Ana sayfa
Forumlar
Yeni mesajlar
Forumlarda ara
Blog
Neler yeni
Yeni mesajlar
Son aktiviteler
Giriş yap
Kayıt ol
Neler yeni
Ara
Ara
Sadece başlıkları ara
Kullanıcı:
Yeni mesajlar
Forumlarda ara
Menü
Giriş yap
Kayıt ol
Install the app
Yükle
Forumlar
Risale-i Nur Okuma ve Anlama
Risale-i Nur Külliyatı
İşaratü'l İcâz
Bakara Sûresi - Münafıklar Bahsi
JavaScript devre dışı. Daha iyi bir deneyim için, önce lütfen tarayıcınızda JavaScript'i etkinleştirin.
Çok eski bir web tarayıcısı kullanıyorsunuz. Bu veya diğer siteleri görüntülemekte sorunlar yaşayabilirsiniz..
Tarayıcınızı güncellemeli veya
alternatif bir tarayıcı
kullanmalısınız.
Konuya cevap cer
Mesaj
<blockquote data-quote="Huseyni" data-source="post: 350897" data-attributes="member: 27"><p><strong>Cevap: Bakara Sûresi - Münafıklar Bahsi - Sayfa: 161</strong></p><p></p><p><span style="font-family: 'Trebuchet MS'"><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"></span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Trebuchet MS'"><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px">ediyor. Zira o tabakadaki adamlar, bu ateşi yakan adamın halini ya bizzat görmüşler veya işitmişlerdir. Ve o halin ne derece müessir ve feci olduğunu hissetmişlerdir. Zira onlar çok defa güneşin zulmünden gecenin zulmetine kaçarak gecenin serinliğinde yollarına devam ettikleri sırada, şiddetli yağmurlara rast gelerek çok zahmetlere düşmüşlerdir. Ve keza çok defa yollarını kaybederek muzır hayvanlarla dolu mağaralara girmişlerdir. Ve arkadaşlarını görüp onlarla ferahlanmak ve eşyalarını görüp, muhafaza etmek veya muzır hayvanları görüp onlardan tahaffuz etmek için ateş yakmışlardır. Ateşin ziyasından istifade ederlerken, semavî bir âfetle ateşleri söner ve reca ve ümitleri tamamen ye’se ve hüsrana inkılâp eder. İşte, Kur’ân-ı Kerim onların bu durumuna</span></span> <span style="font-family: 'Traditional Arabic'"><span style="font-size: 22px">﴾</span> <span style="font-family: 'trebuchet ms'"><span style="font-size: 22px">فَلَمَّا اَضَآءَتْ مَا حَوْلَهُ ذَهَبَ اللهُ بِنُورِهِمْ</span></span> </span><span style="font-family: 'Arial'"><strong><u><img src="http://www.erisale.com/images/blank.gif" alt="" class="fr-fic fr-dii fr-draggable " style="" />1</u></strong></span> <span style="font-size: 22px"><span style="font-family: 'Traditional Arabic'">﴿ </span></span><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px">cümlesiyle işaret etmiştir. Yani, “Vakta ki o ateş etrafı ışıklandırdı; birden bire Cenâb-ı Hak, nurlarını söndürerek ziyalarını zulmete çevirdi.”</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Trebuchet MS'"></span></p><p><span style="font-family: 'Trebuchet MS'"></span><span style="font-family: 'Trebuchet MS'"><span style="font-size: 22px"><span style="font-family: 'trebuchet ms'">فَلَمَّا </span></span><span style="font-family: 'Arial'"><strong><u><img src="http://www.erisale.com/images/blank.gif" alt="" class="fr-fic fr-dii fr-draggable " style="" />2</u></strong></span> <span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px">’da</span></span> <span style="font-size: 22px"><span style="font-family: 'trebuchet ms'">ف </span></span><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px">kelâmın siyakı, kelâmın şu şekilde olduğunu iktiza ettiğine işarettir ki, ziyasından istifade için ateş yaktılar. Ateş onları ziyalandırdı. Onlar da mutmain ve müferrah oldular. Sonra bir hüsrana uğrayıp yere düştüler.</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Trebuchet MS'"><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"></span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Trebuchet MS'"><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"></span></span></span><span style="font-family: 'Trebuchet MS'"><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px">Sonra bu cümle-i şartiyenin, şart ve ceza denilen her iki cümlesi arasında lüzumun vücudu lâzımken, izâe ile nurun zehabı arasında hiçbir lüzum görünmüyor. Binaenaleyh, bu gizli lüzumu dışarıya çıkarıp göstermek için bazı mukadder cümlelere ihtiyaç vardır. Şöyle ki:</span></span></span><span style="font-family: 'Trebuchet MS'"><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px">Vakta ki ateş onları ışıklandırdı. Onlar da ışıklandılar. Fakat ateşe ehemmiyet verip muhafaza etmediler ve o nimetin kadrini bilip devam ettirmediler, o da söndü gitti. Evet, ziyayı muhafaza etmekten gaflet, adem-i devamını istilzam eder. Adem-i devam ise intifasını, yani sönmesini istilzam eder.</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Trebuchet MS'"><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"></span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Trebuchet MS'"></span><span style="font-family: 'Trebuchet MS'"><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px">Nurların sönmesiyle uğradıkları hüsrandan sonra</span></span> <span style="font-family: 'trebuchet ms'"><span style="font-size: 22px">وَتَرَكَهُمْ فِى ظُلُمَاتٍ </span></span><span style="font-family: 'Arial'"><strong><u><img src="http://www.erisale.com/images/blank.gif" alt="" class="fr-fic fr-dii fr-draggable " style="" />3</u></strong></span> <span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px">cümlesiyle, zulümata düşmek gibi ikinci bir hüsrana mâruz kaldıklarına işaret edilmiştir.</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Trebuchet MS'"><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"></span></span></span><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"></span></span></p><p><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"></span></span></p><p>[NOT]<strong><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px">Dipnot-1 </span></span></strong><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"> Bakara Sûresi, 2:17.</span></span></p><p><strong><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px">Dipnot-2 </span></span></strong><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"> Ne zaman ki.</span></span></p><p><strong><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px">Dipnot-3 </span></span></strong><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"> “Allah onları karanlıklar içine bırakır.” Bakara Sûresi, 2:17.</span></span>[/NOT]<span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"></span></span></p><p><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"></span></span><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"></span></span></p><p><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"></span></span> <table style='width: 100%'><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>Cenâb-ı Hak</strong>: Hakkın ta kendisi olan sonsuz şeref ve yücelik sahibi Allah</span></span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>adem-i devam</strong>: devam etmeme </span></span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>binaenaleyh</strong>: bundan dolayı</span></span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>ceza</strong>: biri diğerinin şartına bağlı olan iki cümleden ikincisi</span></span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>cümle-i şartiye</strong>: şart cümlesi</span></span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>eşya</strong>: şeyler, varlıklar</span></span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>feci</strong>: acıklı</span></span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>gaflet</strong>: gafil olma, vurdumduymazlık</span></span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>hüsran</strong>: zarar, kayıp</span></span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>hüsrana maruz kalma</strong>: zarara uğrama</span></span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>iktiza etmek</strong>: gerektirmek</span></span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>inkılâp etmek</strong>: değişmek, dönüşmek</span></span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>intifâ</strong>: sönme</span></span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>istilzam etmek</strong>: gerektirmek</span></span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>izâe</strong>: aydınlatma, ışıklandırma</span></span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>kadr</strong>: kıymet, değer</span></span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>kelâm</strong>: ifade, söz</span></span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>keza</strong>: bunun gibi, böylece</span></span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>mukadder</strong>: gr. lâfız olarak zikredilmediği halde gizli olarak kastedilen mânâ</span></span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>mutmain</strong>: şüphesiz, tam kanaatle inanma</span></span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>muzır</strong>: zararlı</span></span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>müessir</strong>: tesirli, etkili</span></span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>müferrah</strong>: ferahlamış, huzurlu</span></span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>reca</strong>: ümit</span></span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>semâvî</strong>: gökten gelen, İlâhî</span></span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>siyak</strong>: ifade şekli ve tarzı, üslûp</span></span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>tahaffuz etmek</strong>: korunmak</span></span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>tetabuk etme</strong>: uyma, uygun düşme</span></span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>vakta ki</strong>: ne vakit ki</span></span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>vücud</strong>: varlık, var oluş</span></span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>ye’s</strong>: ümitsizlik</span></span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>zehab</strong>: gitme</span></span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>zira</strong>: çünkü</span></span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>ziya</strong>: ışık</span></span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>ziyalandırmak</strong>: ışıklandırmak</span></span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>zulmet</strong>: karanlık</span></span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>zulümat</strong>: karanlıklar</span></span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>şart</strong>: biri diğerinin şartına bağlı olan iki cümleden ilki. Meselâ “Haber verirsen, gelirim” ifadesinde “Haber verirsen” şarttır, “gelirim” cezadır</span></span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>ف</strong>: (bk. ḥ-r-f</span></span></td><td></td></tr></table></blockquote><p></p>
[QUOTE="Huseyni, post: 350897, member: 27"] [b]Cevap: Bakara Sûresi - Münafıklar Bahsi - Sayfa: 161[/b] [FONT=Trebuchet MS][FONT=tahoma][SIZE=2] ediyor. Zira o tabakadaki adamlar, bu ateşi yakan adamın halini ya bizzat görmüşler veya işitmişlerdir. Ve o halin ne derece müessir ve feci olduğunu hissetmişlerdir. Zira onlar çok defa güneşin zulmünden gecenin zulmetine kaçarak gecenin serinliğinde yollarına devam ettikleri sırada, şiddetli yağmurlara rast gelerek çok zahmetlere düşmüşlerdir. Ve keza çok defa yollarını kaybederek muzır hayvanlarla dolu mağaralara girmişlerdir. Ve arkadaşlarını görüp onlarla ferahlanmak ve eşyalarını görüp, muhafaza etmek veya muzır hayvanları görüp onlardan tahaffuz etmek için ateş yakmışlardır. Ateşin ziyasından istifade ederlerken, semavî bir âfetle ateşleri söner ve reca ve ümitleri tamamen ye’se ve hüsrana inkılâp eder. İşte, Kur’ân-ı Kerim onların bu durumuna[/SIZE][/FONT] [FONT=Traditional Arabic][SIZE=6]﴾[/SIZE] [FONT=trebuchet ms][SIZE=6]فَلَمَّا اَضَآءَتْ مَا حَوْلَهُ ذَهَبَ اللهُ بِنُورِهِمْ[/SIZE][/FONT] [/FONT][FONT=Arial][B][U][IMG]http://www.erisale.com/images/blank.gif[/IMG]1[/U][/B][/FONT] [SIZE=6][FONT=Traditional Arabic]﴿ [/FONT][/SIZE][FONT=tahoma][SIZE=2]cümlesiyle işaret etmiştir. Yani, “Vakta ki o ateş etrafı ışıklandırdı; birden bire Cenâb-ı Hak, nurlarını söndürerek ziyalarını zulmete çevirdi.”[/SIZE][/FONT] [/FONT][FONT=Trebuchet MS][SIZE=6][FONT=trebuchet ms]فَلَمَّا [/FONT][/SIZE][FONT=Arial][B][U][IMG]http://www.erisale.com/images/blank.gif[/IMG]2[/U][/B][/FONT] [FONT=tahoma][SIZE=2]’da[/SIZE][/FONT] [SIZE=6][FONT=trebuchet ms]ف [/FONT][/SIZE][FONT=tahoma][SIZE=2]kelâmın siyakı, kelâmın şu şekilde olduğunu iktiza ettiğine işarettir ki, ziyasından istifade için ateş yaktılar. Ateş onları ziyalandırdı. Onlar da mutmain ve müferrah oldular. Sonra bir hüsrana uğrayıp yere düştüler. [/SIZE][/FONT][/FONT][FONT=Trebuchet MS][FONT=tahoma][SIZE=2]Sonra bu cümle-i şartiyenin, şart ve ceza denilen her iki cümlesi arasında lüzumun vücudu lâzımken, izâe ile nurun zehabı arasında hiçbir lüzum görünmüyor. Binaenaleyh, bu gizli lüzumu dışarıya çıkarıp göstermek için bazı mukadder cümlelere ihtiyaç vardır. Şöyle ki:[/SIZE][/FONT][/FONT][FONT=Trebuchet MS][FONT=tahoma][SIZE=2]Vakta ki ateş onları ışıklandırdı. Onlar da ışıklandılar. Fakat ateşe ehemmiyet verip muhafaza etmediler ve o nimetin kadrini bilip devam ettirmediler, o da söndü gitti. Evet, ziyayı muhafaza etmekten gaflet, adem-i devamını istilzam eder. Adem-i devam ise intifasını, yani sönmesini istilzam eder. [/SIZE][/FONT] [/FONT][FONT=Trebuchet MS][FONT=tahoma][SIZE=2]Nurların sönmesiyle uğradıkları hüsrandan sonra[/SIZE][/FONT] [FONT=trebuchet ms][SIZE=6]وَتَرَكَهُمْ فِى ظُلُمَاتٍ [/SIZE][/FONT][FONT=Arial][B][U][IMG]http://www.erisale.com/images/blank.gif[/IMG]3[/U][/B][/FONT] [FONT=tahoma][SIZE=2]cümlesiyle, zulümata düşmek gibi ikinci bir hüsrana mâruz kaldıklarına işaret edilmiştir. [/SIZE][/FONT][/FONT][FONT=tahoma][SIZE=2] [/SIZE][/FONT] [NOT][B][FONT=tahoma][SIZE=2]Dipnot-1 [/SIZE][/FONT][/B][FONT=tahoma][SIZE=2] Bakara Sûresi, 2:17.[/SIZE][/FONT] [B][FONT=tahoma][SIZE=2]Dipnot-2 [/SIZE][/FONT][/B][FONT=tahoma][SIZE=2] Ne zaman ki.[/SIZE][/FONT] [B][FONT=tahoma][SIZE=2]Dipnot-3 [/SIZE][/FONT][/B][FONT=tahoma][SIZE=2] “Allah onları karanlıklar içine bırakır.” Bakara Sûresi, 2:17.[/SIZE][/FONT][/NOT][FONT=tahoma][SIZE=2] [/SIZE][/FONT][FONT=tahoma][SIZE=2] [/SIZE][/FONT][TABLE] [TR] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]Cenâb-ı Hak[/B]: Hakkın ta kendisi olan sonsuz şeref ve yücelik sahibi Allah[/SIZE][/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]adem-i devam[/B]: devam etmeme [/SIZE][/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]binaenaleyh[/B]: bundan dolayı[/SIZE][/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]ceza[/B]: biri diğerinin şartına bağlı olan iki cümleden ikincisi[/SIZE][/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]cümle-i şartiye[/B]: şart cümlesi[/SIZE][/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]eşya[/B]: şeyler, varlıklar[/SIZE][/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]feci[/B]: acıklı[/SIZE][/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]gaflet[/B]: gafil olma, vurdumduymazlık[/SIZE][/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]hüsran[/B]: zarar, kayıp[/SIZE][/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]hüsrana maruz kalma[/B]: zarara uğrama[/SIZE][/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]iktiza etmek[/B]: gerektirmek[/SIZE][/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]inkılâp etmek[/B]: değişmek, dönüşmek[/SIZE][/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]intifâ[/B]: sönme[/SIZE][/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]istilzam etmek[/B]: gerektirmek[/SIZE][/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]izâe[/B]: aydınlatma, ışıklandırma[/SIZE][/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]kadr[/B]: kıymet, değer[/SIZE][/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]kelâm[/B]: ifade, söz[/SIZE][/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]keza[/B]: bunun gibi, böylece[/SIZE][/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]mukadder[/B]: gr. lâfız olarak zikredilmediği halde gizli olarak kastedilen mânâ[/SIZE][/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]mutmain[/B]: şüphesiz, tam kanaatle inanma[/SIZE][/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]muzır[/B]: zararlı[/SIZE][/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]müessir[/B]: tesirli, etkili[/SIZE][/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]müferrah[/B]: ferahlamış, huzurlu[/SIZE][/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]reca[/B]: ümit[/SIZE][/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]semâvî[/B]: gökten gelen, İlâhî[/SIZE][/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]siyak[/B]: ifade şekli ve tarzı, üslûp[/SIZE][/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]tahaffuz etmek[/B]: korunmak[/SIZE][/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]tetabuk etme[/B]: uyma, uygun düşme[/SIZE][/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]vakta ki[/B]: ne vakit ki[/SIZE][/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]vücud[/B]: varlık, var oluş[/SIZE][/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]ye’s[/B]: ümitsizlik[/SIZE][/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]zehab[/B]: gitme[/SIZE][/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]zira[/B]: çünkü[/SIZE][/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]ziya[/B]: ışık[/SIZE][/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]ziyalandırmak[/B]: ışıklandırmak[/SIZE][/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]zulmet[/B]: karanlık[/SIZE][/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]zulümat[/B]: karanlıklar[/SIZE][/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]şart[/B]: biri diğerinin şartına bağlı olan iki cümleden ilki. Meselâ “Haber verirsen, gelirim” ifadesinde “Haber verirsen” şarttır, “gelirim” cezadır[/SIZE][/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]ف[/B]: (bk. ḥ-r-f[/SIZE][/FONT][/TD] [/TR] [/TABLE] [/QUOTE]
Adı
İnsan doğrulaması
Peygamber Efendimiz a.s.v.'ın kabri nerededir? (Sadece şehir adını küçük harfler ile giriniz)
Cevap yaz
Forumlar
Risale-i Nur Okuma ve Anlama
Risale-i Nur Külliyatı
İşaratü'l İcâz
Bakara Sûresi - Münafıklar Bahsi
Bu site çerezler kullanır. Bu siteyi kullanmaya devam ederek çerez kullanımımızı kabul etmiş olursunuz.
Accept
Daha fazla bilgi edin.…
Üst