Ana sayfa
Forumlar
Yeni mesajlar
Forumlarda ara
Blog
Neler yeni
Yeni mesajlar
Son aktiviteler
Giriş yap
Kayıt ol
Neler yeni
Ara
Ara
Sadece başlıkları ara
Kullanıcı:
Yeni mesajlar
Forumlarda ara
Menü
Giriş yap
Kayıt ol
Install the app
Yükle
Forumlar
Risale-i Nur Okuma ve Anlama
Risale-i Nur Külliyatı
İşaratü'l İcâz
Bakara Sûresi - Münafıklar Bahsi
JavaScript devre dışı. Daha iyi bir deneyim için, önce lütfen tarayıcınızda JavaScript'i etkinleştirin.
Çok eski bir web tarayıcısı kullanıyorsunuz. Bu veya diğer siteleri görüntülemekte sorunlar yaşayabilirsiniz..
Tarayıcınızı güncellemeli veya
alternatif bir tarayıcı
kullanmalısınız.
Konuya cevap cer
Mesaj
<blockquote data-quote="Huseyni" data-source="post: 343480" data-attributes="member: 27"><p><strong>Cevap: Bakara Sûresi - Münafıklar Bahsi - Sayfa: 140</strong></p><p></p><p><span style="font-family: 'Trebuchet MS'"><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"></span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Trebuchet MS'"><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px">malûm hükümlerden bulunduğu iddiasında bulunmuşlardır. Ve mü’minlere târizde bulunarak mü’minlerden kendilerine nasihat edenleri teçhil etmişlerdir.</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Trebuchet MS'"><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"></span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Trebuchet MS'"><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"></span></span></span><span style="font-family: 'Trebuchet MS'"><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px">Kur’ân-ı Kerim dahi münafıkların şu mezkûr iddialarını cerh ve akslerini ispat etmek üzere şu cümlede bazı hükümler serdetmiştir. Ezcümle:</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Trebuchet MS'"><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"></span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Trebuchet MS'"></span><span style="font-family: 'Trebuchet MS'"><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px">Fesat, münafıklara isnat ve ispat edilmiştir. Ve onların, müfsitlerin hakikatiyle ittihat ettiklerine işaret edilmiştir. Ve fesadın münafıklara münhasır olduğuna ve bu hükmün sabit bir hakikat bulunduğuna işaretler yapılmıştır. Ve onların muzır olmalarıyla halk ikaz edilmiştir. Ve onlarınhisleri nefyedilmekle teçhil edilmişlerdir.</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Trebuchet MS'"><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"></span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Trebuchet MS'"><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px">Evet, fena birşeye düşmemek için kullanılmakta olan ikaz âleti denilen <span style="font-family: 'trebuchet ms'"><span style="font-size: 22px">أَل</span></span>اَ ile onların dâvâları halkın nazarında tezyif ve iptal edilmiştir. Tahkiki ifade eden <span style="font-family: 'trebuchet ms'"><span style="font-size: 22px">اِنَّ </span></span>ile, dâvâlarında iddia ettikleri hakkaniyet ve malûmiyet reddedilmiştir. Hasrı ifade eden <span style="font-family: 'trebuchet ms'"><span style="font-size: 22px">هُمْ </span></span><strong><u><img src="http://erisale.com/images/blank.gif" alt="" class="fr-fic fr-dii fr-draggable " style="" />1</u></strong> onların <span style="font-family: 'trebuchet ms'"><span style="font-size: 22px">اِنَّماَ </span></span>ve <span style="font-family: 'trebuchet ms'"><span style="font-size: 22px">نَحْنُ </span></span><strong><u><img src="http://erisale.com/images/blank.gif" alt="" class="fr-fic fr-dii fr-draggable " style="" />2</u></strong> ile mü’minlere karşı yaptıkları târizi cerh edici bir mukabeledir. Cins ve hakikati ifade eden <span style="font-family: 'trebuchet ms'"><span style="font-size: 22px">اَلْمُفْسِدُونَ </span></span><strong><u><img src="http://erisale.com/images/blank.gif" alt="" class="fr-fic fr-dii fr-draggable " style="" />3</u></strong> deki harf-i tariften anlaşılır ki, onlar müfsitlerin hakikatıyla ittihat etmişlerdir.</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Trebuchet MS'"></span></p><p><span style="font-family: 'Trebuchet MS'"></span><span style="font-family: 'Trebuchet MS'"><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px">Şuurdan mahrum olduklarını ifade eden</span></span> <span style="font-family: 'Traditional Arabic'">﴾ <span style="font-family: 'trebuchet ms'"><span style="font-size: 22px">وَلٰكِنْ لاَ يَشْعُرُونَ</span></span> </span><span style="font-family: 'Arial'"><strong><u><img src="http://erisale.com/images/blank.gif" alt="" class="fr-fic fr-dii fr-draggable " style="" />4</u></strong></span> <span style="font-family: 'Traditional Arabic'">﴿ </span><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px">cümlesi, onların zu’umlarınca dâvâlarının malumiyeti dolayısıyla nasihate ihtiyaçları olmadığına ve nasihat edenleri tezyif ettiklerine karşı bir müdafaadır.</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Trebuchet MS'"><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"></span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Trebuchet MS'"><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"></span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Trebuchet MS'"><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"></span></span></span><p style="text-align: center"><span style="font-family: 'Trebuchet MS'"><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><img src="http://erisale.com/images/endOfSection.gif" alt="" class="fr-fic fr-dii fr-draggable " style="" /><img src="http://erisale.com/images/endOfSection.gif" alt="" class="fr-fic fr-dii fr-draggable " style="" /></span></span></span></p><p><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"></span></span></p><p><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"></span></span></p><p>[NOT]<strong><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px">Dipnot-1 </span></span></strong><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"> Onlar (bk. n-ḥ-v: Zamir).</span></span></p><p><strong><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px">Dipnot-2 </span></span></strong><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"> Biz.</span></span></p><p><strong><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px">Dipnot-3 </span></span></strong><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"> Bozgunculuk yapanlar.</span></span></p><p><strong><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px">Dipnot-4 </span></span></strong><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"> “Fakat farkında değildirler.” Bakara Sûresi, 2:12</span></span></p><p>[/NOT]<span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"></span></span></p><p><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"></span></span></p><table style='width: 100%'><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>aks</strong>: zıt </span></span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>cerh</strong>: bir iddia ve fikri kabul etmeyip delillerle ispat ederek çürütme</span></span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>cins</strong>: altında türlerin sıralandığı şey; gerçeklikleri çeşitli olanlar hakkında, bunlar nedir? sorusunun cevabıdır. Meselâ, at, kuş nedir? sorusunun cevabı, hayvandır</span></span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>dâvâ</strong>: iddia</span></span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>ezcümle</strong>: meselâ</span></span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>fena</strong>: kötü, çirkin</span></span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>fesad</strong>: bozgunculuk, kargaşa</span></span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>hakikat</strong>: asıl, gerçek</span></span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>hakkaniyet</strong>: doğruluk, gerçekçilik</span></span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>harf-i târif</strong>: gr. Arapça’da isimlerin başına gelen ve o ismi belirli, bilinen bir isim yapan “el” takısı</span></span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>hasr</strong>: sınırlandırma, ait kılma; bir hükmün yalnızca bir şeye, veya bir şahsa verilmesi</span></span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>ikaz</strong>: uyarı</span></span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>isnat</strong>: dayandırma, yüklenme</span></span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>ittihat etmek</strong>: birleşmek</span></span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>mahrum</strong>: yoksun</span></span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>mezkûr</strong>: anılan, sözü geçen</span></span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>mukabele</strong>: karşılık</span></span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>muzır</strong>: zararlı, zarar veren </span></span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>mâlûmiyet</strong>: bilinme, belli olma</span></span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>müfsitlerin hakikati</strong>: bozguncuların gerçek yüzleri</span></span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>münafık</strong>: iki yüzlü, inanmadığı halde inanmış görünen kimse</span></span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>münhasır</strong>: ait, mahsus</span></span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>nazar</strong>: dikkat, bakış</span></span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>nefyetmek</strong>: inkâr etmek, reddetmek </span></span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>serd etmek</strong>: getirmek, söylemek</span></span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>tahkik</strong>: pekiştirme, sağlamlaştırma</span></span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>tezyif</strong>: alay etme, küçük düşürme</span></span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>tezyif etmek</strong>: alay etmek, küçük düşürmek</span></span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>teçhil etmek</strong>: cahillikle suçlamak</span></span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>târiz</strong>: dokundurma, iğneleme; sözde bir yönü göstererek başka bir yönü kastetme sanatı, meselâ; insanlara zarar veren kimseye “İnsanların en hayırlısı onlara faydalı olandır.” diyerek o kimsenin hayırlı biri olmadığını söylemek gibi</span></span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>zu’um</strong>: zan, asılsız iddia, batıl inanç</span></span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>şuur</strong>: bilinç, anlayış, idrak</span></span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>أَلاَ</strong>: (bk. ḥ-r-f</span></span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>اِنَّ</strong>: (bk. ḥ-r-f</span></span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>اِنَّمَا</strong>: (bk. ḥ-r-f</span></span></td><td></td></tr></table></blockquote><p></p>
[QUOTE="Huseyni, post: 343480, member: 27"] [b]Cevap: Bakara Sûresi - Münafıklar Bahsi - Sayfa: 140[/b] [FONT=Trebuchet MS][FONT=tahoma][SIZE=2] malûm hükümlerden bulunduğu iddiasında bulunmuşlardır. Ve mü’minlere târizde bulunarak mü’minlerden kendilerine nasihat edenleri teçhil etmişlerdir. [/SIZE][/FONT][/FONT][FONT=Trebuchet MS][FONT=tahoma][SIZE=2]Kur’ân-ı Kerim dahi münafıkların şu mezkûr iddialarını cerh ve akslerini ispat etmek üzere şu cümlede bazı hükümler serdetmiştir. Ezcümle: [/SIZE][/FONT] [/FONT][FONT=Trebuchet MS][FONT=tahoma][SIZE=2]Fesat, münafıklara isnat ve ispat edilmiştir. Ve onların, müfsitlerin hakikatiyle ittihat ettiklerine işaret edilmiştir. Ve fesadın münafıklara münhasır olduğuna ve bu hükmün sabit bir hakikat bulunduğuna işaretler yapılmıştır. Ve onların muzır olmalarıyla halk ikaz edilmiştir. Ve onlarınhisleri nefyedilmekle teçhil edilmişlerdir.[/SIZE][/FONT] [FONT=tahoma][SIZE=2] Evet, fena birşeye düşmemek için kullanılmakta olan ikaz âleti denilen [FONT=trebuchet ms][SIZE=6]أَل[/SIZE][/FONT]اَ ile onların dâvâları halkın nazarında tezyif ve iptal edilmiştir. Tahkiki ifade eden [FONT=trebuchet ms][SIZE=6]اِنَّ [/SIZE][/FONT]ile, dâvâlarında iddia ettikleri hakkaniyet ve malûmiyet reddedilmiştir. Hasrı ifade eden [FONT=trebuchet ms][SIZE=6]هُمْ [/SIZE][/FONT][B][U][IMG]http://erisale.com/images/blank.gif[/IMG]1[/U][/B] onların [FONT=trebuchet ms][SIZE=6]اِنَّماَ [/SIZE][/FONT]ve [FONT=trebuchet ms][SIZE=6]نَحْنُ [/SIZE][/FONT][B][U][IMG]http://erisale.com/images/blank.gif[/IMG]2[/U][/B] ile mü’minlere karşı yaptıkları târizi cerh edici bir mukabeledir. Cins ve hakikati ifade eden [FONT=trebuchet ms][SIZE=6]اَلْمُفْسِدُونَ [/SIZE][/FONT][B][U][IMG]http://erisale.com/images/blank.gif[/IMG]3[/U][/B] deki harf-i tariften anlaşılır ki, onlar müfsitlerin hakikatıyla ittihat etmişlerdir.[/SIZE][/FONT] [/FONT][FONT=Trebuchet MS][FONT=tahoma][SIZE=2]Şuurdan mahrum olduklarını ifade eden[/SIZE][/FONT] [FONT=Traditional Arabic]﴾ [FONT=trebuchet ms][SIZE=6]وَلٰكِنْ لاَ يَشْعُرُونَ[/SIZE][/FONT] [/FONT][FONT=Arial][B][U][IMG]http://erisale.com/images/blank.gif[/IMG]4[/U][/B][/FONT] [FONT=Traditional Arabic]﴿ [/FONT][FONT=tahoma][SIZE=2]cümlesi, onların zu’umlarınca dâvâlarının malumiyeti dolayısıyla nasihate ihtiyaçları olmadığına ve nasihat edenleri tezyif ettiklerine karşı bir müdafaadır. [/SIZE][/FONT][/FONT][CENTER][FONT=Trebuchet MS][FONT=tahoma][SIZE=2][IMG]http://erisale.com/images/endOfSection.gif[/IMG][IMG]http://erisale.com/images/endOfSection.gif[/IMG][/SIZE][/FONT][/FONT][/CENTER] [FONT=tahoma][SIZE=2] [/SIZE][/FONT] [NOT][B][FONT=tahoma][SIZE=2]Dipnot-1 [/SIZE][/FONT][/B][FONT=tahoma][SIZE=2] Onlar (bk. n-ḥ-v: Zamir).[/SIZE][/FONT] [B][FONT=tahoma][SIZE=2]Dipnot-2 [/SIZE][/FONT][/B][FONT=tahoma][SIZE=2] Biz.[/SIZE][/FONT] [B][FONT=tahoma][SIZE=2]Dipnot-3 [/SIZE][/FONT][/B][FONT=tahoma][SIZE=2] Bozgunculuk yapanlar.[/SIZE][/FONT] [B][FONT=tahoma][SIZE=2]Dipnot-4 [/SIZE][/FONT][/B][FONT=tahoma][SIZE=2] “Fakat farkında değildirler.” Bakara Sûresi, 2:12[/SIZE][/FONT] [/NOT][FONT=tahoma][SIZE=2] [/SIZE][/FONT][FONT=tahoma][/FONT] [TABLE] [TR] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]aks[/B]: zıt [/SIZE][/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]cerh[/B]: bir iddia ve fikri kabul etmeyip delillerle ispat ederek çürütme[/SIZE][/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]cins[/B]: altında türlerin sıralandığı şey; gerçeklikleri çeşitli olanlar hakkında, bunlar nedir? sorusunun cevabıdır. Meselâ, at, kuş nedir? sorusunun cevabı, hayvandır[/SIZE][/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]dâvâ[/B]: iddia[/SIZE][/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]ezcümle[/B]: meselâ[/SIZE][/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]fena[/B]: kötü, çirkin[/SIZE][/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]fesad[/B]: bozgunculuk, kargaşa[/SIZE][/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]hakikat[/B]: asıl, gerçek[/SIZE][/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]hakkaniyet[/B]: doğruluk, gerçekçilik[/SIZE][/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]harf-i târif[/B]: gr. Arapça’da isimlerin başına gelen ve o ismi belirli, bilinen bir isim yapan “el” takısı[/SIZE][/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]hasr[/B]: sınırlandırma, ait kılma; bir hükmün yalnızca bir şeye, veya bir şahsa verilmesi[/SIZE][/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]ikaz[/B]: uyarı[/SIZE][/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]isnat[/B]: dayandırma, yüklenme[/SIZE][/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]ittihat etmek[/B]: birleşmek[/SIZE][/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]mahrum[/B]: yoksun[/SIZE][/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]mezkûr[/B]: anılan, sözü geçen[/SIZE][/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]mukabele[/B]: karşılık[/SIZE][/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]muzır[/B]: zararlı, zarar veren [/SIZE][/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]mâlûmiyet[/B]: bilinme, belli olma[/SIZE][/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]müfsitlerin hakikati[/B]: bozguncuların gerçek yüzleri[/SIZE][/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]münafık[/B]: iki yüzlü, inanmadığı halde inanmış görünen kimse[/SIZE][/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]münhasır[/B]: ait, mahsus[/SIZE][/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]nazar[/B]: dikkat, bakış[/SIZE][/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]nefyetmek[/B]: inkâr etmek, reddetmek [/SIZE][/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]serd etmek[/B]: getirmek, söylemek[/SIZE][/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]tahkik[/B]: pekiştirme, sağlamlaştırma[/SIZE][/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]tezyif[/B]: alay etme, küçük düşürme[/SIZE][/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]tezyif etmek[/B]: alay etmek, küçük düşürmek[/SIZE][/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]teçhil etmek[/B]: cahillikle suçlamak[/SIZE][/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]târiz[/B]: dokundurma, iğneleme; sözde bir yönü göstererek başka bir yönü kastetme sanatı, meselâ; insanlara zarar veren kimseye “İnsanların en hayırlısı onlara faydalı olandır.” diyerek o kimsenin hayırlı biri olmadığını söylemek gibi[/SIZE][/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]zu’um[/B]: zan, asılsız iddia, batıl inanç[/SIZE][/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]şuur[/B]: bilinç, anlayış, idrak[/SIZE][/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]أَلاَ[/B]: (bk. ḥ-r-f[/SIZE][/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]اِنَّ[/B]: (bk. ḥ-r-f[/SIZE][/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]اِنَّمَا[/B]: (bk. ḥ-r-f[/SIZE][/FONT][/TD] [/TR] [/TABLE] [/QUOTE]
Adı
İnsan doğrulaması
Peygamber Efendimiz a.s.v.'ın kabri nerededir? (Sadece şehir adını küçük harfler ile giriniz)
Cevap yaz
Forumlar
Risale-i Nur Okuma ve Anlama
Risale-i Nur Külliyatı
İşaratü'l İcâz
Bakara Sûresi - Münafıklar Bahsi
Bu site çerezler kullanır. Bu siteyi kullanmaya devam ederek çerez kullanımımızı kabul etmiş olursunuz.
Accept
Daha fazla bilgi edin.…
Üst