Ana sayfa
Forumlar
Yeni mesajlar
Forumlarda ara
Blog
Neler yeni
Yeni mesajlar
Son aktiviteler
Giriş yap
Kayıt ol
Neler yeni
Ara
Ara
Sadece başlıkları ara
Kullanıcı:
Yeni mesajlar
Forumlarda ara
Menü
Giriş yap
Kayıt ol
Install the app
Yükle
Forumlar
Risale-i Nur Okuma ve Anlama
Risale-i Nur Külliyatı
İşaratü'l İcâz
Ahirete İman
JavaScript devre dışı. Daha iyi bir deneyim için, önce lütfen tarayıcınızda JavaScript'i etkinleştirin.
Çok eski bir web tarayıcısı kullanıyorsunuz. Bu veya diğer siteleri görüntülemekte sorunlar yaşayabilirsiniz..
Tarayıcınızı güncellemeli veya
alternatif bir tarayıcı
kullanmalısınız.
Konuya cevap cer
Mesaj
<blockquote data-quote="Huseyni" data-source="post: 354629" data-attributes="member: 27"><p><strong>Cevap: Ahirete İman - Sayfa: 283</strong></p><p></p><p><span style="font-family: 'Trebuchet MS'"><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><span style="font-family: 'trebuchet ms'"> <span style="font-size: 22px">مِنْ ثَمَرَةٍ</span> </span><strong><u> <img src="http://www.erisale.com/images/blank.gif" alt="" class="fr-fic fr-dii fr-draggable " style="" />1</u></strong> ’deki tenkir, tâmimi ifade ettiği cihetle, Cennetin bütün semereleri rızık olmaya şâyân olduğuna işarettir.</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Trebuchet MS'"><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"></span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Trebuchet MS'"><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"></span></span></span><span style="font-family: 'Trebuchet MS'"><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><span style="font-family: 'trebuchet ms'"> <span style="font-size: 22px">رِزْقً ا</span> </span><strong><u><img src="http://www.erisale.com/images/blank.gif" alt="" class="fr-fic fr-dii fr-draggable " style="" />2</u></strong> kelimesinin tenkiri ise, açlığı gidermek için yediğiniz, gördüğünüz rızık olmadığına işarettir. </span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Trebuchet MS'"><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"></span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Trebuchet MS'"><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><span style="font-family: 'trebuchet ms'"> <span style="font-size: 22px">قَالُو ا</span> </span>tefâul bâbının mânâsı olan şirketi andırıyor. Yani, “O rızkın acip keyfiyetinden ettikleri taaccüp ve istiğrabı birbirine söylemeye başladılar.”</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Trebuchet MS'"></span></p><p><span style="font-family: 'Trebuchet MS'"></span><span style="font-family: 'Trebuchet MS'"><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><span style="font-family: 'trebuchet ms'"> <span style="font-size: 22px">هٰذَا الَّذِى رُزِقْنَا مِنْ قَبْلُ</span> </span><strong><u><img src="http://www.erisale.com/images/blank.gif" alt="" class="fr-fic fr-dii fr-draggable " style="" />3</u></strong> Bu cümlede mübhem bırakılıp beyan edilmeyen <em>rızık</em> kelimesinin dört mânâya ihtimali vardır.</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Trebuchet MS'"><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"></span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Trebuchet MS'"><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><em>Birincisi: </em>Rızıktan maksat, amel-i sâlihtir. Yani, “Bu dâr-ı dünyada rızık olarak bize nasip kılınan, amel-i salih, yani, şimdi yediğimiz rızıklar dünyada yaptığımız amel-i salihin neticesidir.” Yani amel ile ceza arasında o kadar ittisal (bağlılık) vardır ki, sanki dünyadaki amel, âhirette tecessüm edip sevap kesilmiştir. Onların sevinçleri, bu noktadan hasıl olmuştur.</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Trebuchet MS'"></span></p><p><span style="font-family: 'Trebuchet MS'"><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><em>İkincisi: </em>Rızıktan maksat, dünyanın taam ve yemekleridir. Yani, “Dünyada rızık olarak bize verilen taamlar, bunlardır. Amma zevkleri, tatları arasında dağlar kadar fark vardır.” İşte onların istiğrapları bu noktadandır.</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Trebuchet MS'"><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"></span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Trebuchet MS'"><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><em>Üçüncüsü: </em>Bu semereler, biraz evvel yediğimiz semereler gibidir, ama suretleri bir, mânâları, tatları ayrıdır. Demek sureten, şeklen bir olduklarından ülfet lezzetini veriyor, tatlarının ayrı olmasıyla de teceddüd lezzeti hâsıl oluyor. İşte sevinçleri bu noktadandır.</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Trebuchet MS'"></span></p><p><span style="font-family: 'Trebuchet MS'"><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><em>Dördüncüsü: </em>Hemen şimdi yediğimiz meyveler, bu dallardaki meyvelerdir. Demek bir meyve koparıldığı zaman, yeri boş kalmıyor, derhal yerine bir meyve peyda oluyor. İşte bundandır ki, Cennetin meyvelerinde noksaniyet olmuyor.</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Trebuchet MS'"></span></p><p><span style="font-family: 'Trebuchet MS'"><span style="font-family: 'Traditional Arabic'"><span style="font-size: 22px">﴾</span> <span style="font-family: 'trebuchet ms'"> <span style="font-size: 22px">وَاُتُوا بِهِ مُتَشَابِهً ا</span></span> </span><span style="font-family: 'Arial'"><strong><u><img src="http://www.erisale.com/images/blank.gif" alt="" class="fr-fic fr-dii fr-draggable " style="" />4</u></strong></span> <span style="font-size: 22px"><span style="font-family: 'Traditional Arabic'">﴿ </span></span><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px">Bu cümle, itiraziyedir. Yani, yeni bir hükmü ifade etmek için</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Trebuchet MS'"><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"></span></span></span></p><p>[NOT]<strong><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px">Dipnot-1 </span></span></strong><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"> Herhangi bir meyve.</span></span></p><p><strong><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px">Dipnot-2 </span></span></strong><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"> Bir rızık olarak.</span></span></p><p><strong><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px">Dipnot-3 </span></span></strong><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"> Bu, bundan önce (dünyada) bize verilenlerdendir.</span></span></p><p><strong><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px">Dipnot-4 </span></span></strong><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"> Benzer (dünyadakine) olarak verilmiştir.</span></span>[/NOT]<span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"></span></span></p><p><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"></span></span><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"></span></span></p><p><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"></span></span> <table style='width: 100%'><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>amel</strong>: davranış, iş, uygulama; Allah’ın emirlerini yerine getirme ya da getirmeme</span></span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>amel-i salih</strong>: Allah için yapılan iyi işler</span></span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>beyan etmek</strong>: açıklamak, anlatmak</span></span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>ceza</strong>: karşılık</span></span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>cihet</strong>: taraf, yön</span></span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>dâr-ı dünya</strong>: dünya yurdu</span></span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>hâsıl olma</strong>: oluşma, meydana gelme</span></span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>itiraziye (cümle)</strong>: yeni bir hükmü ifade etmek için zikrine gerek olmadığı halde önceki cümlenin hükmünü tasdik veya illetini açıklamak üzere tamamlayıcı mahiyette gelen cümle</span></span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>ittisal</strong>: bağlılık, ilişki</span></span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>keyfiyet</strong>: durum, nitelik, özellik</span></span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>mübhem</strong>: kapalı, belirsiz</span></span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>noksaniyet</strong>: eksiklik, noksanlık</span></span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>peydâ olma</strong>: belirme, görünme</span></span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>rızık</strong>: Allah’ın ihsan ettiği nimetler, yiyecekler</span></span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>semere</strong>: meyve</span></span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>taaccüp</strong>: hayret etme, şaşkınlık</span></span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>taam</strong>: yemek, yiyecek </span></span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>teceddüd</strong>: yenilenme, tazelenme</span></span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>tecessüm</strong>: cisimleşme, görünme</span></span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>tefâul bâbı</strong>: “tefâul” kalıbı</span></span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>tenkir</strong>: gr. belirsiz kılma; bir kelimeyi nekre yapıp mânâyı kapalı, belirsiz yapma</span></span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>tâmim</strong>: umumileştirme, genelleme; bir hükmü aynı cinsin bütün fertlerine verme</span></span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>âhiret</strong>: öteki dünya, öldükten sonraki ebedî hayat</span></span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>ülfet</strong>: alışkanlık</span></span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>İstiğrap/istiğrab</strong>: gariplik, tuhaf görme, şaşkınlık</span></span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><span style="font-size: 10px"><strong>şâyân</strong>: lâyık, uygun, değer</span></span></td></tr></table></blockquote><p></p>
[QUOTE="Huseyni, post: 354629, member: 27"] [b]Cevap: Ahirete İman - Sayfa: 283[/b] [FONT=Trebuchet MS][FONT=tahoma][SIZE=2][FONT=trebuchet ms] [SIZE=6]مِنْ ثَمَرَةٍ[/SIZE] [/FONT][B][U] [IMG]http://www.erisale.com/images/blank.gif[/IMG]1[/U][/B] ’deki tenkir, tâmimi ifade ettiği cihetle, Cennetin bütün semereleri rızık olmaya şâyân olduğuna işarettir. [/SIZE][/FONT][/FONT][FONT=Trebuchet MS][FONT=tahoma][SIZE=2][FONT=trebuchet ms] [SIZE=6]رِزْقً ا[/SIZE] [/FONT][B][U][IMG]http://www.erisale.com/images/blank.gif[/IMG]2[/U][/B] kelimesinin tenkiri ise, açlığı gidermek için yediğiniz, gördüğünüz rızık olmadığına işarettir. [FONT=trebuchet ms] [SIZE=6]قَالُو ا[/SIZE] [/FONT]tefâul bâbının mânâsı olan şirketi andırıyor. Yani, “O rızkın acip keyfiyetinden ettikleri taaccüp ve istiğrabı birbirine söylemeye başladılar.”[/SIZE][/FONT] [/FONT][FONT=Trebuchet MS][FONT=tahoma][SIZE=2][FONT=trebuchet ms] [SIZE=6]هٰذَا الَّذِى رُزِقْنَا مِنْ قَبْلُ[/SIZE] [/FONT][B][U][IMG]http://www.erisale.com/images/blank.gif[/IMG]3[/U][/B] Bu cümlede mübhem bırakılıp beyan edilmeyen [I]rızık[/I] kelimesinin dört mânâya ihtimali vardır. [I]Birincisi: [/I]Rızıktan maksat, amel-i sâlihtir. Yani, “Bu dâr-ı dünyada rızık olarak bize nasip kılınan, amel-i salih, yani, şimdi yediğimiz rızıklar dünyada yaptığımız amel-i salihin neticesidir.” Yani amel ile ceza arasında o kadar ittisal (bağlılık) vardır ki, sanki dünyadaki amel, âhirette tecessüm edip sevap kesilmiştir. Onların sevinçleri, bu noktadan hasıl olmuştur.[/SIZE][/FONT] [FONT=tahoma][SIZE=2][I]İkincisi: [/I]Rızıktan maksat, dünyanın taam ve yemekleridir. Yani, “Dünyada rızık olarak bize verilen taamlar, bunlardır. Amma zevkleri, tatları arasında dağlar kadar fark vardır.” İşte onların istiğrapları bu noktadandır. [I]Üçüncüsü: [/I]Bu semereler, biraz evvel yediğimiz semereler gibidir, ama suretleri bir, mânâları, tatları ayrıdır. Demek sureten, şeklen bir olduklarından ülfet lezzetini veriyor, tatlarının ayrı olmasıyla de teceddüd lezzeti hâsıl oluyor. İşte sevinçleri bu noktadandır.[/SIZE][/FONT] [FONT=tahoma][SIZE=2][I]Dördüncüsü: [/I]Hemen şimdi yediğimiz meyveler, bu dallardaki meyvelerdir. Demek bir meyve koparıldığı zaman, yeri boş kalmıyor, derhal yerine bir meyve peyda oluyor. İşte bundandır ki, Cennetin meyvelerinde noksaniyet olmuyor.[/SIZE][/FONT] [FONT=Traditional Arabic][SIZE=6]﴾[/SIZE] [FONT=trebuchet ms] [SIZE=6]وَاُتُوا بِهِ مُتَشَابِهً ا[/SIZE][/FONT] [/FONT][FONT=Arial][B][U][IMG]http://www.erisale.com/images/blank.gif[/IMG]4[/U][/B][/FONT] [SIZE=6][FONT=Traditional Arabic]﴿ [/FONT][/SIZE][FONT=tahoma][SIZE=2]Bu cümle, itiraziyedir. Yani, yeni bir hükmü ifade etmek için [/SIZE][/FONT][/FONT] [NOT][B][FONT=tahoma][SIZE=2]Dipnot-1 [/SIZE][/FONT][/B][FONT=tahoma][SIZE=2] Herhangi bir meyve.[/SIZE][/FONT] [B][FONT=tahoma][SIZE=2]Dipnot-2 [/SIZE][/FONT][/B][FONT=tahoma][SIZE=2] Bir rızık olarak.[/SIZE][/FONT] [B][FONT=tahoma][SIZE=2]Dipnot-3 [/SIZE][/FONT][/B][FONT=tahoma][SIZE=2] Bu, bundan önce (dünyada) bize verilenlerdendir.[/SIZE][/FONT] [B][FONT=tahoma][SIZE=2]Dipnot-4 [/SIZE][/FONT][/B][FONT=tahoma][SIZE=2] Benzer (dünyadakine) olarak verilmiştir.[/SIZE][/FONT][/NOT][FONT=tahoma][SIZE=2] [/SIZE][/FONT][FONT=tahoma][/FONT][FONT=tahoma][SIZE=2] [/SIZE][/FONT][TABLE] [TR] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]amel[/B]: davranış, iş, uygulama; Allah’ın emirlerini yerine getirme ya da getirmeme[/SIZE][/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]amel-i salih[/B]: Allah için yapılan iyi işler[/SIZE][/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]beyan etmek[/B]: açıklamak, anlatmak[/SIZE][/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]ceza[/B]: karşılık[/SIZE][/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]cihet[/B]: taraf, yön[/SIZE][/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]dâr-ı dünya[/B]: dünya yurdu[/SIZE][/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]hâsıl olma[/B]: oluşma, meydana gelme[/SIZE][/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]itiraziye (cümle)[/B]: yeni bir hükmü ifade etmek için zikrine gerek olmadığı halde önceki cümlenin hükmünü tasdik veya illetini açıklamak üzere tamamlayıcı mahiyette gelen cümle[/SIZE][/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]ittisal[/B]: bağlılık, ilişki[/SIZE][/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]keyfiyet[/B]: durum, nitelik, özellik[/SIZE][/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]mübhem[/B]: kapalı, belirsiz[/SIZE][/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]noksaniyet[/B]: eksiklik, noksanlık[/SIZE][/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]peydâ olma[/B]: belirme, görünme[/SIZE][/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]rızık[/B]: Allah’ın ihsan ettiği nimetler, yiyecekler[/SIZE][/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]semere[/B]: meyve[/SIZE][/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]taaccüp[/B]: hayret etme, şaşkınlık[/SIZE][/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]taam[/B]: yemek, yiyecek [/SIZE][/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]teceddüd[/B]: yenilenme, tazelenme[/SIZE][/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]tecessüm[/B]: cisimleşme, görünme[/SIZE][/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]tefâul bâbı[/B]: “tefâul” kalıbı[/SIZE][/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]tenkir[/B]: gr. belirsiz kılma; bir kelimeyi nekre yapıp mânâyı kapalı, belirsiz yapma[/SIZE][/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]tâmim[/B]: umumileştirme, genelleme; bir hükmü aynı cinsin bütün fertlerine verme[/SIZE][/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]âhiret[/B]: öteki dünya, öldükten sonraki ebedî hayat[/SIZE][/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]ülfet[/B]: alışkanlık[/SIZE][/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]İstiğrap/istiğrab[/B]: gariplik, tuhaf görme, şaşkınlık[/SIZE][/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][SIZE=2][B]şâyân[/B]: lâyık, uygun, değer[/SIZE][/FONT][/TD] [/TR] [/TABLE] [/QUOTE]
Adı
İnsan doğrulaması
Peygamber Efendimiz a.s.v.'ın kabri nerededir? (Sadece şehir adını küçük harfler ile giriniz)
Cevap yaz
Forumlar
Risale-i Nur Okuma ve Anlama
Risale-i Nur Külliyatı
İşaratü'l İcâz
Ahirete İman
Bu site çerezler kullanır. Bu siteyi kullanmaya devam ederek çerez kullanımımızı kabul etmiş olursunuz.
Accept
Daha fazla bilgi edin.…
Üst