Ana sayfa
Forumlar
Yeni mesajlar
Forumlarda ara
Blog
Neler yeni
Yeni mesajlar
Son aktiviteler
Giriş yap
Kayıt ol
Neler yeni
Ara
Ara
Sadece başlıkları ara
Kullanıcı:
Yeni mesajlar
Forumlarda ara
Menü
Giriş yap
Kayıt ol
Install the app
Yükle
Forumlar
Risale-i Nur Okuma ve Anlama
Risale-i Nur Külliyatı
Sözler
Yirmi Birinci Söz
JavaScript devre dışı. Daha iyi bir deneyim için, önce lütfen tarayıcınızda JavaScript'i etkinleştirin.
Çok eski bir web tarayıcısı kullanıyorsunuz. Bu veya diğer siteleri görüntülemekte sorunlar yaşayabilirsiniz..
Tarayıcınızı güncellemeli veya
alternatif bir tarayıcı
kullanmalısınız.
Konuya cevap cer
Mesaj
<blockquote data-quote="TaLHa" data-source="post: 250179" data-attributes="member: 1"><p><strong>Yirmi Birinci Söz - Sayfa 365</strong></p><p></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'">etse; sen hizmet etmezsen veya isteksiz, suhre gibi veya usançla, yarım yamalak hizmetinle Onu va’dinde itham ve hediyesini istihfaf etsen, pek şiddetli bir tedibe ve dehşetli bir tâzibe müstehak olacağını düşünmüyor musun? Dünyada hapsin korkusundan en ağır işlerde fütursuz hizmet ettiğin halde, Cehennem gibi bir haps-i ebedînin havfı, en hafif ve lâtif bir hizmet için sana gayret vermiyor mu?</span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span> <span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>BEŞİNCİ İKAZ</strong></span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong></strong></span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong></strong></span> <span style="font-family: 'Tahoma'">Ey dünyaperest nefsim! Acaba ibadetteki füturun ve namazdaki kusurun meşâgıl-i dünyeviyenin kesretinden midir veyahut derd-i maişetin meşgalesiyle vakit bulamadığından mıdır? Acaba sırf dünya için mi yaratılmışsın ki bütün vaktini ona sarf ediyorsun?</span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span> <span style="font-family: 'Tahoma'">Sen istidat cihetiyle bütün hayvânâtın fevkinde olduğunu ve hayat-ı dünyeviyenin levâzımâtını tedarikte iktidar cihetiyle bir serçe kuşuna yetişemediğini biliyorsun. Bundan neden anlamıyorsun ki, vazife-i asliyen hayvan gibi çabalamak değil, belki hakikî bir insan gibi hakikî bir hayat-ı daime için sa’y etmektir?</span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span> <span style="font-family: 'Tahoma'">Bununla beraber, meşâgıl-i dünyeviye dediğin, çoğu sana ait olmayan ve fuzulî bir surette karıştığın ve karıştırdığın mâlâyâni meşgalelerdir. En elzemini bırakıp, güya binler sene ömrün var gibi, en lüzumsuz malûmatla vakit geçiriyorsun. Meselâ “Zuhal’in etrafındaki halkaların keyfiyeti nasıldır?” ve “Amerika tavukları ne kadardır?” gibi kıymetsiz şeylerle, kıymettar vaktini geçiriyorsun. Güya kozmoğrafya ilminden ve istatistikçi fenninden bir kemâl alıyorsun!</span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span> <span style="font-family: 'Tahoma'">Eğer desen, “Beni namazdan ve ibadetten alıkoyan ve fütur veren öyle lüzumsuz şeyler değil, belki derd-i maişetin zarurî işleridir.” Öyle ise, ben de sana derim ki:</span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span> <span style="font-family: 'Tahoma'">Eğer yüz kuruş bir gündelikle çalışsan, sonra biri gelse, dese ki: “Gel, on dakika kadar şurayı kaz; yüz lira kıymetinde bir pırlanta ve bir zümrüt bulacaksın.” Sen ona “Yok, gelmem. Çünkü on kuruş gündeliğimden kesilecek, nafakam azalacak” desen, ne kadar divanece bir bahane olduğunu elbette bilirsin.</span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span> <span style="font-family: 'Tahoma'">Aynen onun gibi, sen şu bağında nafakan için işliyorsun. Eğer farz namazı terk etsen, bütün sa’yin semeresi, yalnız dünyevî ve ehemmiyetsiz ve bereketsiz bir nafakaya münhasır kalır. Eğer sen istirahat ve teneffüs vaktini, ruhun rahatına, kalbin teneffüsüne medar olan namaza sarf etsen, o vakit, bereketli nafaka-i</span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span><span style="font-family: 'Tahoma'"></span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span><span style="font-family: 'Tahoma'"></span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="2"><tbody><tr><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>Zuhal</strong>: Satürn gezegeni</span></td><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>derd-i maişet</strong>: geçim derdi (bk. a-y-ş)</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>divanece</strong>: akılsızca</span></td><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>dünyaperest</strong>: dünyaya tutkun</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>dünyevî</strong>: dünyaya ait</span></td><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>elzem</strong>: çok gerekli olan</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>fen</strong>: bilim</span></td><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>fevkinde</strong>: üstünde</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>fuzulî</strong>: lüzumsuz</span></td><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>fütur</strong>: usanç</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>fütursuz</strong>: usanmadan</span></td><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>hakikî</strong>: gerçek, doğru (bk. ḥ-ḳ-ḳ)</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>haps-i ebedi</strong>: sonsuz hapis (bk. e-b-d)</span></td><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>havf</strong>: korku</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>hayat-ı daime</strong>: devamlı hayat (bk. ḥ-y-y)</span></td><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>hayat-ı dünyeviye</strong>: dünya hayatı (bk. ḥ-y-y)</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>hayvânât</strong>: hayvanlar (bk. ḥ-y-y)</span></td><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>iktidar</strong>: kuvvet, güç (bk. ḳ-d-r)</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>istidat</strong>: yetenek, kabiliyet (bk. a-d-d)</span></td><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>istihfaf</strong>: hafife alma</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>itham</strong>: suçlama</span></td><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>kemâl</strong>: kusursuzluk, mükemmellik (bk. k-m-l)</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>kesret</strong>: çokluk (bk. k-s̱-r)</span></td><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>keyfiyet</strong>: nitelik, özellik</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>kozmoğrafya</strong>: gökbilimi, astronomi</span></td><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>kıymettar</strong>: kıymetli, değerli</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>levâzımat</strong>: gerekli şeyler</span></td><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>lâtif</strong>: hoş, güzel (bk. l-ṭ-f)</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>malûmat</strong>: bilgiler (bk. a-l-m)</span></td><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>medar</strong>: sebep, vesile</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>meşgale</strong>: meşguliyet, iş</span></td><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>meşâgıl-i dünyeviye</strong>: dünya meşguliyetleri</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>mâlâyâni</strong>: anlamsız, faydasız (bk. mâ-lâ)</span></td><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>münhasır</strong>: sınırlı</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>müstehak</strong>: hak eden (bk. ḥ-ḳ-ḳ)</span></td><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>nafaka</strong>: geçim için gerekli olan şey</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>sa’y</strong>: çalışma </span></td><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>semere</strong>: ürün </span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>suhre</strong>: zoraki, angarya iş gören</span></td><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>suret</strong>: şekil, biçim (bk. ṣ-v-r)</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>tedarik</strong>: elde etme </span></td><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>tedip</strong>: edeplendirme, haddini bildirme</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>tâzip</strong>: azap verme, cezalandırma</span></td><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>vazife-i asliye</strong>: asıl görev</span></td></tr></tbody></table></p></blockquote><p></p>
[QUOTE="TaLHa, post: 250179, member: 1"] [b]Yirmi Birinci Söz - Sayfa 365[/b] [FONT=Tahoma]etse; sen hizmet etmezsen veya isteksiz, suhre gibi veya usançla, yarım yamalak hizmetinle Onu va’dinde itham ve hediyesini istihfaf etsen, pek şiddetli bir tedibe ve dehşetli bir tâzibe müstehak olacağını düşünmüyor musun? Dünyada hapsin korkusundan en ağır işlerde fütursuz hizmet ettiğin halde, Cehennem gibi bir haps-i ebedînin havfı, en hafif ve lâtif bir hizmet için sana gayret vermiyor mu? [/FONT] [FONT=Tahoma][B]BEŞİNCİ İKAZ [/B][/FONT] [FONT=Tahoma]Ey dünyaperest nefsim! Acaba ibadetteki füturun ve namazdaki kusurun meşâgıl-i dünyeviyenin kesretinden midir veyahut derd-i maişetin meşgalesiyle vakit bulamadığından mıdır? Acaba sırf dünya için mi yaratılmışsın ki bütün vaktini ona sarf ediyorsun? [/FONT] [FONT=Tahoma]Sen istidat cihetiyle bütün hayvânâtın fevkinde olduğunu ve hayat-ı dünyeviyenin levâzımâtını tedarikte iktidar cihetiyle bir serçe kuşuna yetişemediğini biliyorsun. Bundan neden anlamıyorsun ki, vazife-i asliyen hayvan gibi çabalamak değil, belki hakikî bir insan gibi hakikî bir hayat-ı daime için sa’y etmektir? [/FONT] [FONT=Tahoma]Bununla beraber, meşâgıl-i dünyeviye dediğin, çoğu sana ait olmayan ve fuzulî bir surette karıştığın ve karıştırdığın mâlâyâni meşgalelerdir. En elzemini bırakıp, güya binler sene ömrün var gibi, en lüzumsuz malûmatla vakit geçiriyorsun. Meselâ “Zuhal’in etrafındaki halkaların keyfiyeti nasıldır?” ve “Amerika tavukları ne kadardır?” gibi kıymetsiz şeylerle, kıymettar vaktini geçiriyorsun. Güya kozmoğrafya ilminden ve istatistikçi fenninden bir kemâl alıyorsun! [/FONT] [FONT=Tahoma]Eğer desen, “Beni namazdan ve ibadetten alıkoyan ve fütur veren öyle lüzumsuz şeyler değil, belki derd-i maişetin zarurî işleridir.” Öyle ise, ben de sana derim ki: [/FONT] [FONT=Tahoma]Eğer yüz kuruş bir gündelikle çalışsan, sonra biri gelse, dese ki: “Gel, on dakika kadar şurayı kaz; yüz lira kıymetinde bir pırlanta ve bir zümrüt bulacaksın.” Sen ona “Yok, gelmem. Çünkü on kuruş gündeliğimden kesilecek, nafakam azalacak” desen, ne kadar divanece bir bahane olduğunu elbette bilirsin. [/FONT] [FONT=Tahoma]Aynen onun gibi, sen şu bağında nafakan için işliyorsun. Eğer farz namazı terk etsen, bütün sa’yin semeresi, yalnız dünyevî ve ehemmiyetsiz ve bereketsiz bir nafakaya münhasır kalır. Eğer sen istirahat ve teneffüs vaktini, ruhun rahatına, kalbin teneffüsüne medar olan namaza sarf etsen, o vakit, bereketli nafaka-i [/FONT][FONT=Tahoma] [/FONT][FONT=Tahoma] [/FONT] <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="2"><tbody><tr><td>[FONT=Tahoma][B]Zuhal[/B]: Satürn gezegeni[/FONT]</td><td>[FONT=Tahoma][B]derd-i maişet[/B]: geçim derdi (bk. a-y-ş)[/FONT]</td></tr><tr><td>[FONT=Tahoma][B]divanece[/B]: akılsızca[/FONT]</td><td>[FONT=Tahoma][B]dünyaperest[/B]: dünyaya tutkun[/FONT]</td></tr><tr><td>[FONT=Tahoma][B]dünyevî[/B]: dünyaya ait[/FONT]</td><td>[FONT=Tahoma][B]elzem[/B]: çok gerekli olan[/FONT]</td></tr><tr><td>[FONT=Tahoma][B]fen[/B]: bilim[/FONT]</td><td>[FONT=Tahoma][B]fevkinde[/B]: üstünde[/FONT]</td></tr><tr><td>[FONT=Tahoma][B]fuzulî[/B]: lüzumsuz[/FONT]</td><td>[FONT=Tahoma][B]fütur[/B]: usanç[/FONT]</td></tr><tr><td>[FONT=Tahoma][B]fütursuz[/B]: usanmadan[/FONT]</td><td>[FONT=Tahoma][B]hakikî[/B]: gerçek, doğru (bk. ḥ-ḳ-ḳ)[/FONT]</td></tr><tr><td>[FONT=Tahoma][B]haps-i ebedi[/B]: sonsuz hapis (bk. e-b-d)[/FONT]</td><td>[FONT=Tahoma][B]havf[/B]: korku[/FONT]</td></tr><tr><td>[FONT=Tahoma][B]hayat-ı daime[/B]: devamlı hayat (bk. ḥ-y-y)[/FONT]</td><td>[FONT=Tahoma][B]hayat-ı dünyeviye[/B]: dünya hayatı (bk. ḥ-y-y)[/FONT]</td></tr><tr><td>[FONT=Tahoma][B]hayvânât[/B]: hayvanlar (bk. ḥ-y-y)[/FONT]</td><td>[FONT=Tahoma][B]iktidar[/B]: kuvvet, güç (bk. ḳ-d-r)[/FONT]</td></tr><tr><td>[FONT=Tahoma][B]istidat[/B]: yetenek, kabiliyet (bk. a-d-d)[/FONT]</td><td>[FONT=Tahoma][B]istihfaf[/B]: hafife alma[/FONT]</td></tr><tr><td>[FONT=Tahoma][B]itham[/B]: suçlama[/FONT]</td><td>[FONT=Tahoma][B]kemâl[/B]: kusursuzluk, mükemmellik (bk. k-m-l)[/FONT]</td></tr><tr><td>[FONT=Tahoma][B]kesret[/B]: çokluk (bk. k-s̱-r)[/FONT]</td><td>[FONT=Tahoma][B]keyfiyet[/B]: nitelik, özellik[/FONT]</td></tr><tr><td>[FONT=Tahoma][B]kozmoğrafya[/B]: gökbilimi, astronomi[/FONT]</td><td>[FONT=Tahoma][B]kıymettar[/B]: kıymetli, değerli[/FONT]</td></tr><tr><td>[FONT=Tahoma][B]levâzımat[/B]: gerekli şeyler[/FONT]</td><td>[FONT=Tahoma][B]lâtif[/B]: hoş, güzel (bk. l-ṭ-f)[/FONT]</td></tr><tr><td>[FONT=Tahoma][B]malûmat[/B]: bilgiler (bk. a-l-m)[/FONT]</td><td>[FONT=Tahoma][B]medar[/B]: sebep, vesile[/FONT]</td></tr><tr><td>[FONT=Tahoma][B]meşgale[/B]: meşguliyet, iş[/FONT]</td><td>[FONT=Tahoma][B]meşâgıl-i dünyeviye[/B]: dünya meşguliyetleri[/FONT]</td></tr><tr><td>[FONT=Tahoma][B]mâlâyâni[/B]: anlamsız, faydasız (bk. mâ-lâ)[/FONT]</td><td>[FONT=Tahoma][B]münhasır[/B]: sınırlı[/FONT]</td></tr><tr><td>[FONT=Tahoma][B]müstehak[/B]: hak eden (bk. ḥ-ḳ-ḳ)[/FONT]</td><td>[FONT=Tahoma][B]nafaka[/B]: geçim için gerekli olan şey[/FONT]</td></tr><tr><td>[FONT=Tahoma][B]sa’y[/B]: çalışma [/FONT]</td><td>[FONT=Tahoma][B]semere[/B]: ürün [/FONT]</td></tr><tr><td>[FONT=Tahoma][B]suhre[/B]: zoraki, angarya iş gören[/FONT]</td><td>[FONT=Tahoma][B]suret[/B]: şekil, biçim (bk. ṣ-v-r)[/FONT]</td></tr><tr><td>[FONT=Tahoma][B]tedarik[/B]: elde etme [/FONT]</td><td>[FONT=Tahoma][B]tedip[/B]: edeplendirme, haddini bildirme[/FONT]</td></tr><tr><td>[FONT=Tahoma][B]tâzip[/B]: azap verme, cezalandırma[/FONT]</td><td>[FONT=Tahoma][B]vazife-i asliye[/B]: asıl görev[/FONT]</td></tr></tbody></table> [/QUOTE]
Adı
İnsan doğrulaması
Peygamber Efendimiz a.s.v.'ın kabri nerededir? (Sadece şehir adını küçük harfler ile giriniz)
Cevap yaz
Forumlar
Risale-i Nur Okuma ve Anlama
Risale-i Nur Külliyatı
Sözler
Yirmi Birinci Söz
Bu site çerezler kullanır. Bu siteyi kullanmaya devam ederek çerez kullanımımızı kabul etmiş olursunuz.
Accept
Daha fazla bilgi edin.…
Üst