Ana sayfa
Forumlar
Yeni mesajlar
Forumlarda ara
Blog
Neler yeni
Yeni mesajlar
Son aktiviteler
Giriş yap
Kayıt ol
Neler yeni
Ara
Ara
Sadece başlıkları ara
Kullanıcı:
Yeni mesajlar
Forumlarda ara
Menü
Giriş yap
Kayıt ol
Install the app
Yükle
Forumlar
Risale Analiz ve Çalışmalar
Sadeleştirme Analizi
Sadeleştirme Analizi - Üçüncü Söz
JavaScript devre dışı. Daha iyi bir deneyim için, önce lütfen tarayıcınızda JavaScript'i etkinleştirin.
Çok eski bir web tarayıcısı kullanıyorsunuz. Bu veya diğer siteleri görüntülemekte sorunlar yaşayabilirsiniz..
Tarayıcınızı güncellemeli veya
alternatif bir tarayıcı
kullanmalısınız.
Konuya cevap cer
Mesaj
<blockquote data-quote="kenz-i mahfi" data-source="post: 417623" data-attributes="member: 1024011"><p><strong>Cevap: Sadeleştirilmiş 3. Söz - Analiz</strong></p><p></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">Orijinal metin: <span style="font-size: 15px"><span style="color: #008080">İntizam-ı askeri altındaki sağ yolun yolcusu ise, mugaddî hülasalardan dolu dört okkalık bir çanta ve her adüvvü alt ve mağlûb edecek iki kıyyelik bir mükemmel mîrî silahı taşımaya mecburdur.</span></span></span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'"><span style="font-size: 15px"></span></span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'"><span style="font-size: 15px">Sadeleştirilmiş metin: <span style="color: #B22222">Askeri düzen altındaki sağ yolun yolcusu ise besleyici gıdalarla dolu dört okkalık bir çantayı ve her düşmanı alt edecek iki okkalık, devlete ait mükemmel bir silahı taşımaya mecburdur</span>. </span></span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'"></span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'">Orijinal metindeki “<span style="color: #008080">mağlûb</span>” kelimesi sadeleştirilmiş metinde <span style="color: #800080">uçmuştur</span>. “<span style="color: #008080">mağlûb</span>” kelimesi çok bilinen bir kelime olduğu gibi ondan önce kullanılan <span style="color: #008080">“alt etmek” </span>onun karşılığıdır. Zaten orijinal metinde karşılığı verilmiş bir kelimeyi sadeleştirilmiş metinde uçurmak tam bir tahriftir. “<span style="color: #008080">intizam”</span> kelimesinin bir manası “<span style="color: #008080">düzen</span>” ve “<span style="color: #008080">düzgünlük</span>” olsa da Risale-i Nur’da 1 yerde geçen “<span style="color: #008080">düzenbaz</span>” kelimesi haricinde bu kelime ve türevleri zikredilmemiştir. Demek itibar görmemiş bir kelimedir. Onun için <span style="color: #008080">“düzen(li)” </span>kelimesi Risalelerde geçmemektedir. </span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'"></span></span></p><p><span style="font-size: 15px"><span style="font-family: 'Palatino Linotype'"><span style="color: #008080">“Mugaddî hülasalardan”</span> ifadesini <span style="color: #B22222">“besleyici gıdalarla”</span> olarak değiştirmek isabetsiz olmuş. Çünkü “<span style="color: #008080">mugaddi</span>” kelimesi “<span style="color: #B22222">gıdalı, besleyici</span>” demektir. Peki o zaman “<span style="color: #008080">hülasa</span>”nın karşılığı nerede kalıyor? Yoksa onun karşılığı “<span style="color: #B22222">gıda</span>” mı? Öyle ya!?!?</span></span></p></blockquote><p></p>
[QUOTE="kenz-i mahfi, post: 417623, member: 1024011"] [b]Cevap: Sadeleştirilmiş 3. Söz - Analiz[/b] [SIZE=4][FONT=Palatino Linotype]Orijinal metin: [SIZE=4][COLOR="#008080"]İntizam-ı askeri altındaki sağ yolun yolcusu ise, mugaddî hülasalardan dolu dört okkalık bir çanta ve her adüvvü alt ve mağlûb edecek iki kıyyelik bir mükemmel mîrî silahı taşımaya mecburdur.[/COLOR] Sadeleştirilmiş metin: [COLOR="#B22222"]Askeri düzen altındaki sağ yolun yolcusu ise besleyici gıdalarla dolu dört okkalık bir çantayı ve her düşmanı alt edecek iki okkalık, devlete ait mükemmel bir silahı taşımaya mecburdur[/COLOR]. [/SIZE] Orijinal metindeki “[COLOR="#008080"]mağlûb[/COLOR]” kelimesi sadeleştirilmiş metinde [COLOR="#800080"]uçmuştur[/COLOR]. “[COLOR="#008080"]mağlûb[/COLOR]” kelimesi çok bilinen bir kelime olduğu gibi ondan önce kullanılan [COLOR="#008080"]“alt etmek” [/COLOR]onun karşılığıdır. Zaten orijinal metinde karşılığı verilmiş bir kelimeyi sadeleştirilmiş metinde uçurmak tam bir tahriftir. “[COLOR="#008080"]intizam”[/COLOR] kelimesinin bir manası “[COLOR="#008080"]düzen[/COLOR]” ve “[COLOR="#008080"]düzgünlük[/COLOR]” olsa da Risale-i Nur’da 1 yerde geçen “[COLOR="#008080"]düzenbaz[/COLOR]” kelimesi haricinde bu kelime ve türevleri zikredilmemiştir. Demek itibar görmemiş bir kelimedir. Onun için [COLOR="#008080"]“düzen(li)” [/COLOR]kelimesi Risalelerde geçmemektedir. [COLOR="#008080"]“Mugaddî hülasalardan”[/COLOR] ifadesini [COLOR="#B22222"]“besleyici gıdalarla”[/COLOR] olarak değiştirmek isabetsiz olmuş. Çünkü “[COLOR="#008080"]mugaddi[/COLOR]” kelimesi “[COLOR="#B22222"]gıdalı, besleyici[/COLOR]” demektir. Peki o zaman “[COLOR="#008080"]hülasa[/COLOR]”nın karşılığı nerede kalıyor? Yoksa onun karşılığı “[COLOR="#B22222"]gıda[/COLOR]” mı? Öyle ya!?!?[/FONT][/SIZE] [/QUOTE]
Adı
İnsan doğrulaması
Peygamber Efendimiz a.s.v.'ın kabri nerededir? (Sadece şehir adını küçük harfler ile giriniz)
Cevap yaz
Forumlar
Risale Analiz ve Çalışmalar
Sadeleştirme Analizi
Sadeleştirme Analizi - Üçüncü Söz
Bu site çerezler kullanır. Bu siteyi kullanmaya devam ederek çerez kullanımımızı kabul etmiş olursunuz.
Accept
Daha fazla bilgi edin.…
Üst