Ana sayfa
Forumlar
Yeni mesajlar
Forumlarda ara
Blog
Neler yeni
Yeni mesajlar
Son aktiviteler
Giriş yap
Kayıt ol
Neler yeni
Ara
Ara
Sadece başlıkları ara
Kullanıcı:
Yeni mesajlar
Forumlarda ara
Menü
Giriş yap
Kayıt ol
Install the app
Yükle
Forumlar
Risale-i Nur Okuma ve Anlama
Risale-i Nur Külliyatı
Sözler
Otuzuncu Söz
JavaScript devre dışı. Daha iyi bir deneyim için, önce lütfen tarayıcınızda JavaScript'i etkinleştirin.
Çok eski bir web tarayıcısı kullanıyorsunuz. Bu veya diğer siteleri görüntülemekte sorunlar yaşayabilirsiniz..
Tarayıcınızı güncellemeli veya
alternatif bir tarayıcı
kullanmalısınız.
Konuya cevap cer
Mesaj
<blockquote data-quote="TaLHa" data-source="post: 268034" data-attributes="member: 1"><p><strong>Otuzuncu Söz - Sayfa 733</strong></p><p></p><p><span style="font-family: 'tahoma'">İşte, diyanete itaat etmeyen felsefenin böyle yolunu şaşırdığı içindir ki, ene kendi dizginini eline almış, dalâletin herbir nev’ine koşmuş. İşte şu vecihteki enenin başı üstünde bir şecere-i zakkum neşvünemâ bulup âlem-i insaniyetin yarısından fazlasını kaplamış.İşte, o şecerenin kuvve-i şeheviye-i behîmiye dalında beşerin enzârına verdiği meyveler ise, asnamlar ve âlihelerdir. Çünkü, felsefenin esasında kuvvet müstahsendir. Hattâ “El-hükmü li’l-galib” bir düsturudur. “Galebe edende bir kuvvet var; kuvvette hak vardır” der.<strong><u><strong><u>HAŞİYE-1</u></strong></u></strong> Zulmü mânen alkışlamış, zalimleri teşçi etmiştir ve cebbarları ulûhiyet dâvâsına sevk etmiştir.</span></p><p><span style="font-family: 'tahoma'"></span></p><p><span style="font-family: 'tahoma'">Hem masnudaki güzelliği ve nakıştaki hüsnü, masnua ve nakşa mal edip, Sâni ve Nakkâşın mücerred ve mukaddes cemâlinin cilvesine nisbet etmeyerek, “Ne güzel yapılmış” yerine “Ne güzeldir” der, perestişe lâyık bir sanem hükmüne getirir.</span></p><p><span style="font-family: 'tahoma'"></span></p><p><span style="font-family: 'tahoma'">Hem herkese satılan muzahraf, hodfuruş, gösterici, riyâkâr bir hüsnü istihsan, ettiği için riyâkârları alkışlamış, sanem-misalleri kendi âbidlerine âbide<strong><u><strong><u>HAŞİYE-2</u></strong></u></strong> yapmıştır.</span></p><p><span style="font-family: 'tahoma'"></span></p><p><span style="font-family: 'tahoma'">O şecerenin kuvve-i gadabiye dalında, biçare beşerin başında küçük büyük Nemrutlar, Firavunlar, Şeddadlar meyvelerini yetiştirmiş; kuvve-i akliye dalında, âlem-i insaniyetin dimağına dehriyyun, maddiyyun, tabiiyyun gibi meyveleri vermiş, beşerin beynini bin parça etmiştir.</span></p><p><span style="font-family: 'tahoma'"></span></p><p><span style="font-family: 'tahoma'">Şimdi şu hakikati tenvir için, felsefe mesleğinin esâsât-ı fâsidesinden neş’et</span></p><p><span style="font-family: 'tahoma'"></span></p><p><span style="font-family: 'tahoma'">[NOT]Haşiye-1</span></p><p> <span style="font-family: 'tahoma'">Düstur-u nübüvvet “Kuvvet haktadır; hak kuvvette değildir” der, zulmü keser, adaleti temin eder.</span></p><p><span style="font-family: 'tahoma'">Haşiye-2</span></p><p> <span style="font-family: 'tahoma'">Yani; o sanem-misâller, perestişkârlarının hevesatlarına hoş görünmek ve teveccühlerini kazanmak için riyakârane gösteriş ile ibadet gibi bir vaziyet gösteriyorlar.[/NOT]</span></p><p><span style="font-family: 'tahoma'"></span></p><p><span style="font-family: 'tahoma'"></span></p><p><span style="font-family: 'tahoma'"></span></p><p><span style="font-family: 'tahoma'"></span> <table style='width: 100%'><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>Firavun</strong>: (bk. bilgiler)</span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>Nakkaş</strong>: herşeyi san’atlı bir şekilde nakış nakış işleyen Allah (bk. n-ḳ-ş)</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>Nemrut</strong>: (bk. bilgiler)</span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>Sâni</strong>: herşeyi san’atla yaratan Allah (bk. ṣ-n-a)</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>asnam</strong>: putlar</span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>beşer</strong>: insan</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>biçare</strong>: çaresiz</span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>cebbar</strong>: zorba, zalim (bk. c-b-r)</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>cemâl</strong>: güzellik (bk. c-m-l)</span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>cilve</strong>: yansıma, görüntü (bk. c-l-y)</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>dalâlet</strong>: hak yoldan sapkınlık, inançsızlık (bk. ḍ-l-l)</span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>dehriyyun</strong>: dünyanın sonsuz olduğuna inanıp, âhireti inkâr edenler</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>dimağ</strong>: beyin</span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>diyanet</strong>: din</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>düstur</strong>: prensip, kural</span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>düstur-u nübüvvet</strong>: peygamberliğin prensibi, kuralı (bk. n-b-e)</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>el-hükmü li’l-galib</strong>: güç ve yetki üstün olanındır (bk. ḥ-k-m)</span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>ene</strong>: ben, benlik</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>enzâr</strong>: bakışlar, dikkatler (bk. n-ẓ-r)</span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>esâsat-ı fâside</strong>: bozuk esaslar, çürük temeller</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>galebe</strong>: üstün gelme</span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>hak</strong>: doğru, gerçek (bk. ḥ-ḳ-ḳ)</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>hakikat</strong>: gerçek (bk. ḥ-ḳ-ḳ)</span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>haşiye</strong>: dipnot, açıklayıcı not</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>hevesat</strong>: nefsin gelip geçici arzu ve istekleri</span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>hodfuruş</strong>: kendini beğendirmeye çalışan</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>hüsn</strong>: güzellik (bk. ḥ-s-n)</span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>istihsan</strong>: beğenme, güzel bulma (bk. ḥ-s-n)</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>itaat etmek</strong>: emre uymak</span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>kuvve-i akliye</strong>: akıl duygusu</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>kuvve-i gadabiye</strong>: öfke duygusu</span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>kuvve-i şeheviye-i behîmiye</strong>: hayvanî şehvet duygusu</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>maddiyyun</strong>: materyalistler, herşeyi maddeye bağlayanlar</span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>masnu</strong>: san’at eseri (bk. ṣ-n-a)</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>mukaddes</strong>: her türlü çirkinlik ve eksiklikten yüce, kutsal (bk. ḳ-d-s)</span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>muzahraf</strong>: sahte yaldızlı, süslemeli</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>mânen</strong>: mânevî olarak (bk. a-n-y)</span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>mücerred</strong>: soyutlanmış, hâlis, saf</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>müstahsen</strong>: güzel karşılanan, beğenilen (bk. ḥ-s-n)</span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>nev’</strong>: çeşit, tür</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>neşvünemâ</strong>: büyüyüp gelişme</span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>neş’et eden</strong>: doğan, ortaya çıkan</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>nisbet etmek</strong>: bağ kurmak (bk. n-s-b)</span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>perestiş</strong>: kulluk, ibadet</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>perestişkâr</strong>: tapan, ibadet eden</span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>riyakâr</strong>: gösterişçi</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>riyakârane</strong>: gösterişli bir şekilde</span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>sanem</strong>: put</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>sanem-misal</strong>: put gibi (bk. m-s̱-l)</span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>tabiiyyun</strong>: tabiatçılar, yaratıcı olarak tabiatı kabul edenler (bk. ṭ-b-a)</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>temin etmek</strong>: sağlamak</span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>tenvir</strong>: nurlandırma, aydınlatma (bk. n-v-r)</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>teveccüh</strong>: ilgi, yönelme</span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>teşçi etmek</strong>: cesaretlendirmek</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>ulûhiyet</strong>: ilâhlık (bk. e-l-h)</span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>vaziyet</strong>: durum, hal</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>vecih</strong>: yön, yüz</span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>âbid</strong>: kul (bk. a-b-d)</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>âbide</strong>: tapınak, ibadet edilecek yer, heykel (bk. a-b-d)</span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>âlem-i insaniyet</strong>: insanlık âlemi (bk. a-l-m)</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>âlihe</strong>: bâtıl ilâhlar, tanrılar (bk. e-l-h)</span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>Şeddad</strong>: (bk. bilgiler)</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>şecere</strong>: ağaç</span></td><td><span style="font-family: 'tahoma'"><strong>şecere-i zakkum</strong>: Cehennemdeki zakkum ağacı</span></td></tr></table><p><br /> <tbody> <br /> </tbody></p><p><span style="font-family: 'tahoma'"></span></p><p><span style="font-family: 'tahoma'"></span></p><p><span style="font-family: 'tahoma'"></span></p></blockquote><p></p>
[QUOTE="TaLHa, post: 268034, member: 1"] [b]Otuzuncu Söz - Sayfa 733[/b] [FONT=tahoma]İşte, diyanete itaat etmeyen felsefenin böyle yolunu şaşırdığı içindir ki, ene kendi dizginini eline almış, dalâletin herbir nev’ine koşmuş. İşte şu vecihteki enenin başı üstünde bir şecere-i zakkum neşvünemâ bulup âlem-i insaniyetin yarısından fazlasını kaplamış.İşte, o şecerenin kuvve-i şeheviye-i behîmiye dalında beşerin enzârına verdiği meyveler ise, asnamlar ve âlihelerdir. Çünkü, felsefenin esasında kuvvet müstahsendir. Hattâ “El-hükmü li’l-galib” bir düsturudur. “Galebe edende bir kuvvet var; kuvvette hak vardır” der.[B][U][B][U]HAŞİYE-1[/U][/B][/U][/B] Zulmü mânen alkışlamış, zalimleri teşçi etmiştir ve cebbarları ulûhiyet dâvâsına sevk etmiştir. Hem masnudaki güzelliği ve nakıştaki hüsnü, masnua ve nakşa mal edip, Sâni ve Nakkâşın mücerred ve mukaddes cemâlinin cilvesine nisbet etmeyerek, “Ne güzel yapılmış” yerine “Ne güzeldir” der, perestişe lâyık bir sanem hükmüne getirir. Hem herkese satılan muzahraf, hodfuruş, gösterici, riyâkâr bir hüsnü istihsan, ettiği için riyâkârları alkışlamış, sanem-misalleri kendi âbidlerine âbide[B][U][B][U]HAŞİYE-2[/U][/B][/U][/B] yapmıştır. O şecerenin kuvve-i gadabiye dalında, biçare beşerin başında küçük büyük Nemrutlar, Firavunlar, Şeddadlar meyvelerini yetiştirmiş; kuvve-i akliye dalında, âlem-i insaniyetin dimağına dehriyyun, maddiyyun, tabiiyyun gibi meyveleri vermiş, beşerin beynini bin parça etmiştir. Şimdi şu hakikati tenvir için, felsefe mesleğinin esâsât-ı fâsidesinden neş’et [NOT]Haşiye-1 Düstur-u nübüvvet “Kuvvet haktadır; hak kuvvette değildir” der, zulmü keser, adaleti temin eder. Haşiye-2 Yani; o sanem-misâller, perestişkârlarının hevesatlarına hoş görünmek ve teveccühlerini kazanmak için riyakârane gösteriş ile ibadet gibi bir vaziyet gösteriyorlar.[/NOT] [/FONT][TABLE] <tbody>[TR] [TD][FONT=tahoma][B]Firavun[/B]: (bk. bilgiler)[/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][B]Nakkaş[/B]: herşeyi san’atlı bir şekilde nakış nakış işleyen Allah (bk. n-ḳ-ş)[/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][B]Nemrut[/B]: (bk. bilgiler)[/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][B]Sâni[/B]: herşeyi san’atla yaratan Allah (bk. ṣ-n-a)[/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][B]asnam[/B]: putlar[/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][B]beşer[/B]: insan[/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][B]biçare[/B]: çaresiz[/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][B]cebbar[/B]: zorba, zalim (bk. c-b-r)[/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][B]cemâl[/B]: güzellik (bk. c-m-l)[/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][B]cilve[/B]: yansıma, görüntü (bk. c-l-y)[/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][B]dalâlet[/B]: hak yoldan sapkınlık, inançsızlık (bk. ḍ-l-l)[/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][B]dehriyyun[/B]: dünyanın sonsuz olduğuna inanıp, âhireti inkâr edenler[/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][B]dimağ[/B]: beyin[/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][B]diyanet[/B]: din[/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][B]düstur[/B]: prensip, kural[/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][B]düstur-u nübüvvet[/B]: peygamberliğin prensibi, kuralı (bk. n-b-e)[/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][B]el-hükmü li’l-galib[/B]: güç ve yetki üstün olanındır (bk. ḥ-k-m)[/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][B]ene[/B]: ben, benlik[/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][B]enzâr[/B]: bakışlar, dikkatler (bk. n-ẓ-r)[/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][B]esâsat-ı fâside[/B]: bozuk esaslar, çürük temeller[/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][B]galebe[/B]: üstün gelme[/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][B]hak[/B]: doğru, gerçek (bk. ḥ-ḳ-ḳ)[/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][B]hakikat[/B]: gerçek (bk. ḥ-ḳ-ḳ)[/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][B]haşiye[/B]: dipnot, açıklayıcı not[/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][B]hevesat[/B]: nefsin gelip geçici arzu ve istekleri[/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][B]hodfuruş[/B]: kendini beğendirmeye çalışan[/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][B]hüsn[/B]: güzellik (bk. ḥ-s-n)[/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][B]istihsan[/B]: beğenme, güzel bulma (bk. ḥ-s-n)[/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][B]itaat etmek[/B]: emre uymak[/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][B]kuvve-i akliye[/B]: akıl duygusu[/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][B]kuvve-i gadabiye[/B]: öfke duygusu[/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][B]kuvve-i şeheviye-i behîmiye[/B]: hayvanî şehvet duygusu[/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][B]maddiyyun[/B]: materyalistler, herşeyi maddeye bağlayanlar[/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][B]masnu[/B]: san’at eseri (bk. ṣ-n-a)[/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][B]mukaddes[/B]: her türlü çirkinlik ve eksiklikten yüce, kutsal (bk. ḳ-d-s)[/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][B]muzahraf[/B]: sahte yaldızlı, süslemeli[/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][B]mânen[/B]: mânevî olarak (bk. a-n-y)[/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][B]mücerred[/B]: soyutlanmış, hâlis, saf[/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][B]müstahsen[/B]: güzel karşılanan, beğenilen (bk. ḥ-s-n)[/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][B]nev’[/B]: çeşit, tür[/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][B]neşvünemâ[/B]: büyüyüp gelişme[/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][B]neş’et eden[/B]: doğan, ortaya çıkan[/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][B]nisbet etmek[/B]: bağ kurmak (bk. n-s-b)[/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][B]perestiş[/B]: kulluk, ibadet[/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][B]perestişkâr[/B]: tapan, ibadet eden[/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][B]riyakâr[/B]: gösterişçi[/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][B]riyakârane[/B]: gösterişli bir şekilde[/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][B]sanem[/B]: put[/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][B]sanem-misal[/B]: put gibi (bk. m-s̱-l)[/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][B]tabiiyyun[/B]: tabiatçılar, yaratıcı olarak tabiatı kabul edenler (bk. ṭ-b-a)[/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][B]temin etmek[/B]: sağlamak[/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][B]tenvir[/B]: nurlandırma, aydınlatma (bk. n-v-r)[/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][B]teveccüh[/B]: ilgi, yönelme[/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][B]teşçi etmek[/B]: cesaretlendirmek[/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][B]ulûhiyet[/B]: ilâhlık (bk. e-l-h)[/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][B]vaziyet[/B]: durum, hal[/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][B]vecih[/B]: yön, yüz[/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][B]âbid[/B]: kul (bk. a-b-d)[/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][B]âbide[/B]: tapınak, ibadet edilecek yer, heykel (bk. a-b-d)[/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][B]âlem-i insaniyet[/B]: insanlık âlemi (bk. a-l-m)[/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][B]âlihe[/B]: bâtıl ilâhlar, tanrılar (bk. e-l-h)[/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][B]Şeddad[/B]: (bk. bilgiler)[/FONT][/TD] [/TR] [TR] [TD][FONT=tahoma][B]şecere[/B]: ağaç[/FONT][/TD] [TD][FONT=tahoma][B]şecere-i zakkum[/B]: Cehennemdeki zakkum ağacı[/FONT][/TD] [/TR] </tbody>[/TABLE] [FONT=tahoma] [/FONT] [/QUOTE]
Adı
İnsan doğrulaması
Peygamber Efendimiz a.s.v.'ın kabri nerededir? (Sadece şehir adını küçük harfler ile giriniz)
Cevap yaz
Forumlar
Risale-i Nur Okuma ve Anlama
Risale-i Nur Külliyatı
Sözler
Otuzuncu Söz
Bu site çerezler kullanır. Bu siteyi kullanmaya devam ederek çerez kullanımımızı kabul etmiş olursunuz.
Accept
Daha fazla bilgi edin.…
Üst