Ana sayfa
Forumlar
Yeni mesajlar
Forumlarda ara
Blog
Neler yeni
Yeni mesajlar
Son aktiviteler
Giriş yap
Kayıt ol
Neler yeni
Ara
Ara
Sadece başlıkları ara
Kullanıcı:
Yeni mesajlar
Forumlarda ara
Menü
Giriş yap
Kayıt ol
Install the app
Yükle
Forumlar
Risale-i Nur Okuma ve Anlama
Risale-i Nur Külliyatı
Sözler
Onuncu Söz
JavaScript devre dışı. Daha iyi bir deneyim için, önce lütfen tarayıcınızda JavaScript'i etkinleştirin.
Çok eski bir web tarayıcısı kullanıyorsunuz. Bu veya diğer siteleri görüntülemekte sorunlar yaşayabilirsiniz..
Tarayıcınızı güncellemeli veya
alternatif bir tarayıcı
kullanmalısınız.
Konuya cevap cer
Mesaj
<blockquote data-quote="TaLHa" data-source="post: 247387" data-attributes="member: 1"><p style="text-align: center"><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>Haşir Bahsi</strong></span></p> <p style="text-align: center"><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong></strong></span></p> <p style="text-align: center"><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong></strong></span></p> <p style="text-align: left"><span style="font-family: 'Trebuchet MS'"><em><span style="font-family: 'Tahoma'">İHTAR: Şu risalelerde teşbih ve temsilleri hikâyeler suretinde yazdığımın sebebi, hem teshil, hem hakaik-ı İslâmiye ne kadar makul, mütenasip, muhkem, mütesanit olduğunu göstermektir. Hikâyelerin mânâları, sonlarındaki hakikatlerdir. Kinâiyat kabilinden, yalnız onlara delâlet ederler. Demek hayalî hikâyeler değil, doğru hakikatlerdir.</span></em></span></p> <p style="text-align: left"><span style="font-family: 'Trebuchet MS'"><em></em></span></p> <p style="text-align: left"><span style="font-family: 'Trebuchet MS'"><em></em></span></p> <p style="text-align: center"><span style="font-family: 'Trebuchet MS'"><span style="font-family: 'Traditional Arabic'"><img src="http://www.erisale.com/images/besmele.jpg" alt="" class="fr-fic fr-dii fr-draggable " style="" /></span><span style="font-family: 'Arial'"><strong><u><img src="http://www.erisale.com/images/blank.gif" alt="" class="fr-fic fr-dii fr-draggable " style="" />1</u></strong></span></span></p> <p style="text-align: center"><span style="font-family: 'Trebuchet MS'"><span style="font-family: 'Arial'"><strong><u></u></strong></span> </span></p> <p style="text-align: center"><span style="font-family: 'Trebuchet MS'"><span style="font-family: 'Traditional Arabic'"><span style="font-size: 22px">فَانْظُرْ اِلٰۤى اٰثاَرِ رَحْمَتِ اللهِ كَيْفَ يُحْيِى اْلأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا اِنَّ ذٰلِكَ لَمُحْيِى الْمَوْتٰى وَهُوَ عَلٰى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ</span></span><span style="font-family: 'Arial'"><strong><u><img src="http://www.erisale.com/images/blank.gif" alt="" class="fr-fic fr-dii fr-draggable " style="" />2</u></strong></span> </span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'">Birader, haşir ve âhireti basit ve avam lisanıyla ve vâzıh bir tarzda beyanını istersen, öyle ise şu temsîlî hikâyeciğe nefsimle beraber bak, dinle:</span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span> <span style="font-family: 'Tahoma'">Bir zaman iki adam Cennet gibi güzel bir memlekete (şu dünyaya işarettir) gidiyorlar. Bakarlar ki, herkes ev, hane, dükkân kapılarını açık bırakıp muhafazasına dikkat etmiyorlar. Mal ve para meydanda, sahipsiz kalır. O adamlardan birisi, her istediği şeye elini uzatıp ya çalıyor, ya gasp ediyor. Hevesine tebaiyet edip her nevi zulmü, sefaheti irtikâp ediyor. Ahali de ona çok ilişmiyorlar. Diğer arkadaşı ona dedi ki:</span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span> <span style="font-family: 'Tahoma'">“Ne yapıyorsun? Ceza çekeceksin; beni de belâya sokacaksın. Bu mallar mîrî</span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span><span style="font-family: 'Tahoma'"></span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span>[NOT]<span style="font-family: 'Tahoma'">Dipnot-1</span> <span style="font-family: 'Tahoma'"> Rahmân ve Rahîm olan Allah’ın adıyla.</span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'">Dipnot-2</span> <span style="font-family: 'Tahoma'"> “Şimdi bak Allah’ın rahmet eserlerine: Yeryüzünü ölümünün ardından nasıl diriltiyor? Bunu yapan, elbette ölüleri de öylece diriltecektir; O herşeye hakkıyla kàdirdir.” Rum Sûresi, 30:50.</span>[/NOT]<span style="font-family: 'Tahoma'"></span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span><span style="font-family: 'Tahoma'"></span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span> <table style='width: 100%'><tr><td><strong>ahali: halk</strong></td><td><strong>avam: okumamış halk</strong></td></tr><tr><td><strong>belâ: büyük sıkıntı</strong></td><td><strong>beyan: açıklama (bk. b-y-n)</strong></td></tr><tr><td><strong>birader: kardeş</strong></td><td><strong>delâlet: işaret etme, delil olma</strong></td></tr><tr><td><strong>gasp etmek: zorla almak</strong></td><td><strong>hakaik-ı İslâmiye: İslâmın gerçekleri, esasları (bk. ḥ-ḳ-ḳ; s-l-m)</strong></td></tr><tr><td><strong>hakikat: gerçek, doğru (bk. ḥ-ḳ-ḳ)</strong></td><td><strong>hayalî: hayale dayalı (bk. ḫ-y-l)</strong></td></tr><tr><td><strong>haşir: öldükten sonra âhirette tekrar diriltilip Allah’ın huzurunda toplanma (bk. ḥ-ş-r)</strong></td><td><strong>heves: nefsin arzu ve istekleri</strong></td></tr><tr><td><strong>ihtar: hatırlatma</strong></td><td><strong>irtikap etmek: yapmak, işlemek</strong></td></tr><tr><td><strong>kabil: gibi, çeşit</strong></td><td><strong>kinâiyat: bir şeyi temsille ve dolaylı olarak anlatan sözler</strong></td></tr><tr><td><strong>lisan: dil</strong></td><td><strong>makul: akla uygun</strong></td></tr><tr><td><strong>muhafaza: koruma (bk. ḥ-f-ẓ)</strong></td><td><strong>muhkem: sağlam, kuvvetli (bk. ḥ-k-m)</strong></td></tr><tr><td><strong>mîrî malı: devlete ait mal, kamu malı</strong></td><td><strong>mütenasip: birbirine uygun (bk. n-s-b)</strong></td></tr><tr><td><strong>mütesanit: birbirini destekleyen (bk. s-n-d)</strong></td><td><strong>nefis: kişinin kendisi (bk. n-f-s)</strong></td></tr><tr><td><strong>nevi: çeşit</strong></td><td><strong>sefahet: yasak zevklere düşkünlük, beyinsizce davranış, budalalık</strong></td></tr><tr><td><strong>suret: şekil, biçim (bk. ṣ-v-r)</strong></td><td><strong>tebaiyet etmek: uymak</strong></td></tr><tr><td><strong>temsil: kıyaslama tarzında benzetme, analoji (bk. m-s̱-l)</strong></td><td><strong>teshil: kolaylaştırma</strong></td></tr><tr><td><strong>teşbih: benzetme</strong></td><td><strong>vâzıh: açık, âşikâr</strong></td></tr><tr><td><strong>âhiret: öteki dünya, öldükten sonraki hayat (bk. e-ḫ-r)</strong></td><td></td></tr></table><p><br /> <tbody style="margin: 0px; padding: 0px;"> <br /> </tbody></p></blockquote><p></p>
[QUOTE="TaLHa, post: 247387, member: 1"] [CENTER][FONT=Tahoma][B]Haşir Bahsi [/B][/FONT][/CENTER] [LEFT][FONT=Trebuchet MS][I][FONT=Tahoma]İHTAR: Şu risalelerde teşbih ve temsilleri hikâyeler suretinde yazdığımın sebebi, hem teshil, hem hakaik-ı İslâmiye ne kadar makul, mütenasip, muhkem, mütesanit olduğunu göstermektir. Hikâyelerin mânâları, sonlarındaki hakikatlerdir. Kinâiyat kabilinden, yalnız onlara delâlet ederler. Demek hayalî hikâyeler değil, doğru hakikatlerdir.[/FONT] [/I][/FONT][/LEFT] [CENTER][FONT=Trebuchet MS][FONT=Traditional Arabic][IMG]http://www.erisale.com/images/besmele.jpg[/IMG][/FONT][FONT=Arial][B][U][IMG]http://www.erisale.com/images/blank.gif[/IMG]1 [/U][/B][/FONT] [FONT=Traditional Arabic][SIZE=6]فَانْظُرْ اِلٰۤى اٰثاَرِ رَحْمَتِ اللهِ كَيْفَ يُحْيِى اْلأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا اِنَّ ذٰلِكَ لَمُحْيِى الْمَوْتٰى وَهُوَ عَلٰى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ[/SIZE][/FONT][FONT=Arial][B][U][IMG]http://www.erisale.com/images/blank.gif[/IMG]2[/U][/B][/FONT] [/FONT][/CENTER] [FONT=Tahoma] Birader, haşir ve âhireti basit ve avam lisanıyla ve vâzıh bir tarzda beyanını istersen, öyle ise şu temsîlî hikâyeciğe nefsimle beraber bak, dinle: [/FONT] [FONT=Tahoma]Bir zaman iki adam Cennet gibi güzel bir memlekete (şu dünyaya işarettir) gidiyorlar. Bakarlar ki, herkes ev, hane, dükkân kapılarını açık bırakıp muhafazasına dikkat etmiyorlar. Mal ve para meydanda, sahipsiz kalır. O adamlardan birisi, her istediği şeye elini uzatıp ya çalıyor, ya gasp ediyor. Hevesine tebaiyet edip her nevi zulmü, sefaheti irtikâp ediyor. Ahali de ona çok ilişmiyorlar. Diğer arkadaşı ona dedi ki: [/FONT] [FONT=Tahoma]“Ne yapıyorsun? Ceza çekeceksin; beni de belâya sokacaksın. Bu mallar mîrî [/FONT][FONT=Tahoma] [/FONT][NOT][FONT=Tahoma]Dipnot-1[/FONT] [FONT=Tahoma] Rahmân ve Rahîm olan Allah’ın adıyla. Dipnot-2[/FONT] [FONT=Tahoma] “Şimdi bak Allah’ın rahmet eserlerine: Yeryüzünü ölümünün ardından nasıl diriltiyor? Bunu yapan, elbette ölüleri de öylece diriltecektir; O herşeye hakkıyla kàdirdir.” Rum Sûresi, 30:50.[/FONT][/NOT][FONT=Tahoma] [/FONT][FONT=Tahoma] [/FONT][TABLE] <tbody style="margin: 0px; padding: 0px;">[TR] [TD][B]ahali: halk[/B][/TD] [TD][B]avam: okumamış halk[/B][/TD] [/TR] [TR] [TD][B]belâ: büyük sıkıntı[/B][/TD] [TD][B]beyan: açıklama (bk. b-y-n)[/B][/TD] [/TR] [TR] [TD][B]birader: kardeş[/B][/TD] [TD][B]delâlet: işaret etme, delil olma[/B][/TD] [/TR] [TR] [TD][B]gasp etmek: zorla almak[/B][/TD] [TD][B]hakaik-ı İslâmiye: İslâmın gerçekleri, esasları (bk. ḥ-ḳ-ḳ; s-l-m)[/B][/TD] [/TR] [TR] [TD][B]hakikat: gerçek, doğru (bk. ḥ-ḳ-ḳ)[/B][/TD] [TD][B]hayalî: hayale dayalı (bk. ḫ-y-l)[/B][/TD] [/TR] [TR] [TD][B]haşir: öldükten sonra âhirette tekrar diriltilip Allah’ın huzurunda toplanma (bk. ḥ-ş-r)[/B][/TD] [TD][B]heves: nefsin arzu ve istekleri[/B][/TD] [/TR] [TR] [TD][B]ihtar: hatırlatma[/B][/TD] [TD][B]irtikap etmek: yapmak, işlemek[/B][/TD] [/TR] [TR] [TD][B]kabil: gibi, çeşit[/B][/TD] [TD][B]kinâiyat: bir şeyi temsille ve dolaylı olarak anlatan sözler[/B][/TD] [/TR] [TR] [TD][B]lisan: dil[/B][/TD] [TD][B]makul: akla uygun[/B][/TD] [/TR] [TR] [TD][B]muhafaza: koruma (bk. ḥ-f-ẓ)[/B][/TD] [TD][B]muhkem: sağlam, kuvvetli (bk. ḥ-k-m)[/B][/TD] [/TR] [TR] [TD][B]mîrî malı: devlete ait mal, kamu malı[/B][/TD] [TD][B]mütenasip: birbirine uygun (bk. n-s-b)[/B][/TD] [/TR] [TR] [TD][B]mütesanit: birbirini destekleyen (bk. s-n-d)[/B][/TD] [TD][B]nefis: kişinin kendisi (bk. n-f-s)[/B][/TD] [/TR] [TR] [TD][B]nevi: çeşit[/B][/TD] [TD][B]sefahet: yasak zevklere düşkünlük, beyinsizce davranış, budalalık[/B][/TD] [/TR] [TR] [TD][B]suret: şekil, biçim (bk. ṣ-v-r)[/B][/TD] [TD][B]tebaiyet etmek: uymak[/B][/TD] [/TR] [TR] [TD][B]temsil: kıyaslama tarzında benzetme, analoji (bk. m-s̱-l)[/B][/TD] [TD][B]teshil: kolaylaştırma[/B][/TD] [/TR] [TR] [TD][B]teşbih: benzetme[/B][/TD] [TD][B]vâzıh: açık, âşikâr[/B][/TD] [/TR] [TR] [TD][B]âhiret: öteki dünya, öldükten sonraki hayat (bk. e-ḫ-r)[/B][/TD] [/TR] </tbody>[/TABLE] [/QUOTE]
Adı
İnsan doğrulaması
Peygamber Efendimiz a.s.v.'ın kabri nerededir? (Sadece şehir adını küçük harfler ile giriniz)
Cevap yaz
Forumlar
Risale-i Nur Okuma ve Anlama
Risale-i Nur Külliyatı
Sözler
Onuncu Söz
Bu site çerezler kullanır. Bu siteyi kullanmaya devam ederek çerez kullanımımızı kabul etmiş olursunuz.
Accept
Daha fazla bilgi edin.…
Üst