Ana sayfa
Forumlar
Yeni mesajlar
Forumlarda ara
Blog
Neler yeni
Yeni mesajlar
Son aktiviteler
Giriş yap
Kayıt ol
Neler yeni
Ara
Ara
Sadece başlıkları ara
Kullanıcı:
Yeni mesajlar
Forumlarda ara
Menü
Giriş yap
Kayıt ol
Install the app
Yükle
Forumlar
Risale-i Nur Okuma ve Anlama
Risale-i Nur Külliyatı
Sözler
On Yedinci Söz
JavaScript devre dışı. Daha iyi bir deneyim için, önce lütfen tarayıcınızda JavaScript'i etkinleştirin.
Çok eski bir web tarayıcısı kullanıyorsunuz. Bu veya diğer siteleri görüntülemekte sorunlar yaşayabilirsiniz..
Tarayıcınızı güncellemeli veya
alternatif bir tarayıcı
kullanmalısınız.
Konuya cevap cer
Mesaj
<blockquote data-quote="TaLHa" data-source="post: 249377" data-attributes="member: 1"><p><strong>On Yedinci Söz - Sayfa 297</strong></p><p></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'">Bir maksut ki fenâda mahvoluyor; o maksudu istemem. Çünkü fâniyim. Fâni olanı istemem, neyleyeyim?</span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span> <p style="text-align: center"><span style="font-family: 'Trebuchet MS'"><span style="font-size: 22px"><em>نَمِى خَوانَمْ </em><em>“</em><em>زَوَالْدَه</em><em>” </em><em>دَفْن شُدَنْ مَعْـبُودْ</em></span></span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'">Bir mâbud ki zevâlde defnoluyor; onu çağırmam, ona iltica etmem. Çünkü nihayetsiz muhtacım ve âcizim. Âciz olan, benim pek büyük dertlerime devâ bulamaz, ebedî yaralarıma merhem süremez. Zevâlden kendini kurtaramayan nasıl mâbud olur?</span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span> <p style="text-align: center"><span style="font-family: 'Trebuchet MS'"><span style="font-size: 22px"><em>عَقْل فَرْيَادْ مِى دَارَدْ، نِدَاءِ </em>(لآَ اُحِبُّ اْلاٰفِلِينَ) <em>مِى زَنَدْ رُوحْ</em></span></span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'">Evet, zahire müptelâ olan akıl, şu keşmekeş kâinatta perestiş ettiği şeylerin zevâlini görmekle meyusâne feryad eder. Ve bâki bir mahbubu arayan ruh dahi,</span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span> <span style="font-family: 'Tahoma'"><span style="font-family: 'Trebuchet MS'"><span style="font-size: 22px">لاَ اُحِبُّ اْلاٰفِلِينَ</span></span> <strong><u><img src="http://www.erisale.com/images/blank.gif" alt="" class="fr-fic fr-dii fr-draggable " style="" />1</u></strong> feryadını ilân ediyor.</span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span> <p style="text-align: center"><span style="font-family: 'Trebuchet MS'"><span style="font-size: 22px"><em>نَمِى خٰواهَمْ نَمِى خٰوانَمْ نَمِى تَابَمْ فِرٰاقِى</em></span></span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'">İstemem, arzu etmem, tâkat getirmem mufarakati!</span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span> <p style="text-align: center"><span style="font-family: 'Trebuchet MS'"><span style="font-size: 22px"><em>نَمِى اَرْزَدْ </em><em>“</em><em>مَرَاقَه</em><em>” </em><em>إِيْن زَوَالْ دَرْ پَسْ تَلاٰقِى</em></span></span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'">Der-akap zevâlle acılanan mülâkatlar, keder ve meraka değmez; iştiyaka hiç lâyık değildir. Çünkü zevâl-i lezzet elem olduğu gibi, zevâl-i lezzetin tasavvuru dahi bir elemdir. Bütün mecazî âşıkların divanları, yani aşknameleri olan manzum kitapları, şu tasavvur-u zevâlden gelen elemden birer feryattır. Herbirinin bütün divan-ı eş’ârının ruhunu eğer sıksan, elemkârâne birer feryat damlar.</span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span> <p style="text-align: center"><span style="font-family: 'Trebuchet MS'"><span style="font-size: 22px"><em>أَزْاۤنْ دَرْدِى كِرِينِ</em>(لاَۤ اُحِبُّ اْلاٰفِلِينَ) <em>مِى زَنَدْ قَلْبَمْ</em></span></span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'">İşte, o zevâl-âlûd mülâkatlar, o elemli mecazî muhabbetler derdinden ve belâsındandır ki, kalbim İbrahimvâri <span style="font-family: 'Trebuchet MS'"><span style="font-size: 22px">لاَۤ اُحِبُّ اْلاٰفِلِينَ</span></span> ağlamasıyla ağlıyor ve bağırıyor.</span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span> <p style="text-align: center"><span style="font-family: 'Trebuchet MS'"><span style="font-size: 22px"><em>دَرْ اِيْن فَانِى بَقَاخَازِى بَقَاخِيزَدْ فَنَادَنْ</em></span></span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'">Eğer şu fâni dünyada bekà istiyorsan, bekà fenâdan çıkıyor. Nefs-i emmâre cihetiyle fenâ bul ki, bâki olasın.</span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span><span style="font-family: 'Tahoma'"></span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span>[NOT]<span style="font-family: 'Tahoma'">Dipnot-1</span> <span style="font-family: 'Tahoma'"> “Batıp gidenleri sevmem.” En’âm Sûresi, 6:76.</span>[/NOT]<span style="font-family: 'Tahoma'"></span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span><span style="font-family: 'Tahoma'"></span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span><span style="font-family: 'Tahoma'"></span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span> <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="2"><tbody><tr><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>bekà</strong>: süreklilik, sonsuzluk (bk. b-ḳ-y)</span></td><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>bâki</strong>: sonsuz, devamlı (bk. b-ḳ-y)</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>cihet</strong>: yön</span></td><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>der-akap</strong>: derhal, hemen</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>divan-ı eş’âr</strong>: şiirler divanı</span></td><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>ebedî</strong>: sonsuz (bk. e-b-d)</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>elem</strong>: acı, üzüntü</span></td><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>elemkârâne</strong>: acı verircesine</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>elemli</strong>: acılı, üzüntülü</span></td><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>fenâ</strong>: yokluk (bk. f-n-y)</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>fâni</strong>: ölümlü, geçici (bk. f-n-y)</span></td><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>iltica etmek</strong>: sığınmak</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>iştiyak</strong>: şiddetli arzu</span></td><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>keşmekeş</strong>: karma karışık</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>kâinat</strong>: evren, yaratılmış herşey, bütün âlemler (bk. k-v-n)</span></td><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>mahbup</strong>: sevgili (bk. ḥ-b-b)</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>maksut</strong>: istek (bk. ḳ- ṣ-d)</span></td><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>manzum</strong>: vezinli, şiir şeklinde (bk. n-ẓ-m)</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>mecazî</strong>: gerçek olmayan (bk. c-v-z)</span></td><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>meyusâne</strong>: ümitsizce</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>mufarakat</strong>: ayrılık (bk. f-r-ḳ)</span></td><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>muhabbet</strong>: sevgi (bk. ḥ-b-b)</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>mâbud</strong>: kendisine kulluk edilen (bk. a-b-d)</span></td><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>mülâkat</strong>: kavuşma</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>müptelâ</strong>: düşkün, bağımlı</span></td><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>nefs-i emmare</strong>: insanı daima kötülüğe, yasak zevk ve isteklere teşvik eden duygu (bk. n-f-s)</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>nihayetsiz</strong>: sonsuz</span></td><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>perestiş</strong>: taparcasına sevme</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>tasavvur</strong>: düşünme, zihinde şekillendirme (bk. ṣ-v-r)</span></td><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>tasavvur-u zevâl</strong>: sona erme düşüncesi (bk. ṣ-v-r; z-v-l)</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>zahir</strong>: dış görünüm (bk. ẓ-h-r)</span></td><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>zevâl</strong>: sona erme (bk. z-v-l)</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>zevâl-i lezzet</strong>: lezzetin bitmesi (bk. z-v-l)</span></td><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>zevâl-âlûd</strong>: son bulmayla bulaşık (bk. z-v-l)</span></td></tr><tr><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>âciz</strong>: güçsüz (bk. a-c-z)</span></td><td><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>İbrahimvâri</strong>: Hz. İbrahim gibi</span></td></tr></tbody></table></p></blockquote><p></p>
[QUOTE="TaLHa, post: 249377, member: 1"] [b]On Yedinci Söz - Sayfa 297[/b] [FONT=Tahoma]Bir maksut ki fenâda mahvoluyor; o maksudu istemem. Çünkü fâniyim. Fâni olanı istemem, neyleyeyim? [/FONT] [CENTER][FONT=Trebuchet MS][SIZE=6][I]نَمِى خَوانَمْ [/I][I]“[/I][I]زَوَالْدَه[/I][I]” [/I][I]دَفْن شُدَنْ مَعْـبُودْ[/I][/SIZE][/FONT][/CENTER] [FONT=Tahoma] Bir mâbud ki zevâlde defnoluyor; onu çağırmam, ona iltica etmem. Çünkü nihayetsiz muhtacım ve âcizim. Âciz olan, benim pek büyük dertlerime devâ bulamaz, ebedî yaralarıma merhem süremez. Zevâlden kendini kurtaramayan nasıl mâbud olur? [/FONT] [CENTER][FONT=Trebuchet MS][SIZE=6][I]عَقْل فَرْيَادْ مِى دَارَدْ، نِدَاءِ [/I](لآَ اُحِبُّ اْلاٰفِلِينَ) [I]مِى زَنَدْ رُوحْ[/I][/SIZE][/FONT][/CENTER] [FONT=Tahoma] Evet, zahire müptelâ olan akıl, şu keşmekeş kâinatta perestiş ettiği şeylerin zevâlini görmekle meyusâne feryad eder. Ve bâki bir mahbubu arayan ruh dahi, [/FONT] [FONT=Tahoma][FONT=Trebuchet MS][SIZE=6]لاَ اُحِبُّ اْلاٰفِلِينَ[/SIZE][/FONT] [B][U][IMG]http://www.erisale.com/images/blank.gif[/IMG]1[/U][/B] feryadını ilân ediyor. [/FONT] [CENTER][FONT=Trebuchet MS][SIZE=6][I]نَمِى خٰواهَمْ نَمِى خٰوانَمْ نَمِى تَابَمْ فِرٰاقِى[/I][/SIZE][/FONT][/CENTER] [FONT=Tahoma] İstemem, arzu etmem, tâkat getirmem mufarakati! [/FONT] [CENTER][FONT=Trebuchet MS][SIZE=6][I]نَمِى اَرْزَدْ [/I][I]“[/I][I]مَرَاقَه[/I][I]” [/I][I]إِيْن زَوَالْ دَرْ پَسْ تَلاٰقِى[/I][/SIZE][/FONT][/CENTER] [FONT=Tahoma] Der-akap zevâlle acılanan mülâkatlar, keder ve meraka değmez; iştiyaka hiç lâyık değildir. Çünkü zevâl-i lezzet elem olduğu gibi, zevâl-i lezzetin tasavvuru dahi bir elemdir. Bütün mecazî âşıkların divanları, yani aşknameleri olan manzum kitapları, şu tasavvur-u zevâlden gelen elemden birer feryattır. Herbirinin bütün divan-ı eş’ârının ruhunu eğer sıksan, elemkârâne birer feryat damlar. [/FONT] [CENTER][FONT=Trebuchet MS][SIZE=6][I]أَزْاۤنْ دَرْدِى كِرِينِ[/I](لاَۤ اُحِبُّ اْلاٰفِلِينَ) [I]مِى زَنَدْ قَلْبَمْ[/I][/SIZE][/FONT][/CENTER] [FONT=Tahoma] İşte, o zevâl-âlûd mülâkatlar, o elemli mecazî muhabbetler derdinden ve belâsındandır ki, kalbim İbrahimvâri [FONT=Trebuchet MS][SIZE=6]لاَۤ اُحِبُّ اْلاٰفِلِينَ[/SIZE][/FONT] ağlamasıyla ağlıyor ve bağırıyor. [/FONT] [CENTER][FONT=Trebuchet MS][SIZE=6][I]دَرْ اِيْن فَانِى بَقَاخَازِى بَقَاخِيزَدْ فَنَادَنْ[/I][/SIZE][/FONT][/CENTER] [FONT=Tahoma] Eğer şu fâni dünyada bekà istiyorsan, bekà fenâdan çıkıyor. Nefs-i emmâre cihetiyle fenâ bul ki, bâki olasın. [/FONT][FONT=Tahoma] [/FONT][NOT][FONT=Tahoma]Dipnot-1[/FONT] [FONT=Tahoma] “Batıp gidenleri sevmem.” En’âm Sûresi, 6:76.[/FONT][/NOT][FONT=Tahoma] [/FONT][FONT=Tahoma] [/FONT][FONT=Tahoma] [/FONT] <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="2"><tbody><tr><td>[FONT=Tahoma][B]bekà[/B]: süreklilik, sonsuzluk (bk. b-ḳ-y)[/FONT]</td><td>[FONT=Tahoma][B]bâki[/B]: sonsuz, devamlı (bk. b-ḳ-y)[/FONT]</td></tr><tr><td>[FONT=Tahoma][B]cihet[/B]: yön[/FONT]</td><td>[FONT=Tahoma][B]der-akap[/B]: derhal, hemen[/FONT]</td></tr><tr><td>[FONT=Tahoma][B]divan-ı eş’âr[/B]: şiirler divanı[/FONT]</td><td>[FONT=Tahoma][B]ebedî[/B]: sonsuz (bk. e-b-d)[/FONT]</td></tr><tr><td>[FONT=Tahoma][B]elem[/B]: acı, üzüntü[/FONT]</td><td>[FONT=Tahoma][B]elemkârâne[/B]: acı verircesine[/FONT]</td></tr><tr><td>[FONT=Tahoma][B]elemli[/B]: acılı, üzüntülü[/FONT]</td><td>[FONT=Tahoma][B]fenâ[/B]: yokluk (bk. f-n-y)[/FONT]</td></tr><tr><td>[FONT=Tahoma][B]fâni[/B]: ölümlü, geçici (bk. f-n-y)[/FONT]</td><td>[FONT=Tahoma][B]iltica etmek[/B]: sığınmak[/FONT]</td></tr><tr><td>[FONT=Tahoma][B]iştiyak[/B]: şiddetli arzu[/FONT]</td><td>[FONT=Tahoma][B]keşmekeş[/B]: karma karışık[/FONT]</td></tr><tr><td>[FONT=Tahoma][B]kâinat[/B]: evren, yaratılmış herşey, bütün âlemler (bk. k-v-n)[/FONT]</td><td>[FONT=Tahoma][B]mahbup[/B]: sevgili (bk. ḥ-b-b)[/FONT]</td></tr><tr><td>[FONT=Tahoma][B]maksut[/B]: istek (bk. ḳ- ṣ-d)[/FONT]</td><td>[FONT=Tahoma][B]manzum[/B]: vezinli, şiir şeklinde (bk. n-ẓ-m)[/FONT]</td></tr><tr><td>[FONT=Tahoma][B]mecazî[/B]: gerçek olmayan (bk. c-v-z)[/FONT]</td><td>[FONT=Tahoma][B]meyusâne[/B]: ümitsizce[/FONT]</td></tr><tr><td>[FONT=Tahoma][B]mufarakat[/B]: ayrılık (bk. f-r-ḳ)[/FONT]</td><td>[FONT=Tahoma][B]muhabbet[/B]: sevgi (bk. ḥ-b-b)[/FONT]</td></tr><tr><td>[FONT=Tahoma][B]mâbud[/B]: kendisine kulluk edilen (bk. a-b-d)[/FONT]</td><td>[FONT=Tahoma][B]mülâkat[/B]: kavuşma[/FONT]</td></tr><tr><td>[FONT=Tahoma][B]müptelâ[/B]: düşkün, bağımlı[/FONT]</td><td>[FONT=Tahoma][B]nefs-i emmare[/B]: insanı daima kötülüğe, yasak zevk ve isteklere teşvik eden duygu (bk. n-f-s)[/FONT]</td></tr><tr><td>[FONT=Tahoma][B]nihayetsiz[/B]: sonsuz[/FONT]</td><td>[FONT=Tahoma][B]perestiş[/B]: taparcasına sevme[/FONT]</td></tr><tr><td>[FONT=Tahoma][B]tasavvur[/B]: düşünme, zihinde şekillendirme (bk. ṣ-v-r)[/FONT]</td><td>[FONT=Tahoma][B]tasavvur-u zevâl[/B]: sona erme düşüncesi (bk. ṣ-v-r; z-v-l)[/FONT]</td></tr><tr><td>[FONT=Tahoma][B]zahir[/B]: dış görünüm (bk. ẓ-h-r)[/FONT]</td><td>[FONT=Tahoma][B]zevâl[/B]: sona erme (bk. z-v-l)[/FONT]</td></tr><tr><td>[FONT=Tahoma][B]zevâl-i lezzet[/B]: lezzetin bitmesi (bk. z-v-l)[/FONT]</td><td>[FONT=Tahoma][B]zevâl-âlûd[/B]: son bulmayla bulaşık (bk. z-v-l)[/FONT]</td></tr><tr><td>[FONT=Tahoma][B]âciz[/B]: güçsüz (bk. a-c-z)[/FONT]</td><td>[FONT=Tahoma][B]İbrahimvâri[/B]: Hz. İbrahim gibi[/FONT]</td></tr></tbody></table> [/QUOTE]
Adı
İnsan doğrulaması
Peygamber Efendimiz a.s.v.'ın kabri nerededir? (Sadece şehir adını küçük harfler ile giriniz)
Cevap yaz
Forumlar
Risale-i Nur Okuma ve Anlama
Risale-i Nur Külliyatı
Sözler
On Yedinci Söz
Bu site çerezler kullanır. Bu siteyi kullanmaya devam ederek çerez kullanımımızı kabul etmiş olursunuz.
Accept
Daha fazla bilgi edin.…
Üst