Ana sayfa
Forumlar
Yeni mesajlar
Forumlarda ara
Blog
Neler yeni
Yeni mesajlar
Son aktiviteler
Giriş yap
Kayıt ol
Neler yeni
Ara
Ara
Sadece başlıkları ara
Kullanıcı:
Yeni mesajlar
Forumlarda ara
Menü
Giriş yap
Kayıt ol
Install the app
Yükle
Forumlar
Eğitim ve Kültür
Dil Merkezi
İslam Harfleri (Dil Kursu)
Arapca
Arapça Fıkralar
JavaScript devre dışı. Daha iyi bir deneyim için, önce lütfen tarayıcınızda JavaScript'i etkinleştirin.
Çok eski bir web tarayıcısı kullanıyorsunuz. Bu veya diğer siteleri görüntülemekte sorunlar yaşayabilirsiniz..
Tarayıcınızı güncellemeli veya
alternatif bir tarayıcı
kullanmalısınız.
Konuya cevap cer
Mesaj
<blockquote data-quote="molla_zehra" data-source="post: 91125" data-attributes="member: 30"><p><strong>Nasreddin Hoca Ve Hanımı</strong></p><p></p><p><span style="color: black"><em><span style="font-size: 12px"><strong>يَوْمٌ مِنَ<span style="font-family: 'Simplified Arabic'"> الأَيَّام عادَ جُحا مِنْ مَزْرَعَتِه عَلَى حِصانِهِ،</span></strong></span></em></span></p><p><span style="color: black"><em><span style="font-size: 12px"><strong></strong><span style="font-family: 'Verdana'">Günlerden bir gün Nasrettin Hoca atı üzerinde çiftliğinden döndü.</span></span></em></span></p><p><span style="color: black"></span></p><p><span style="color: black"></span><span style="color: black"><strong><span style="font-family: 'Simplified Arabic'"><span style="font-size: 12px"><em>فَقالَ لِزَوْجَتِه : هَلْ أَطْعَمْتِ الحَيَوانات؟ </em></span></span></strong></span></p><p><span style="color: black"><strong></strong></span></p><p><span style="color: black"><strong></strong><span style="font-family: 'Verdana'"><span style="font-size: 12px"><em>Hanımına dedi ki:Hayvanları yemledin mi? </em></span></span></span></p><p><span style="color: black"></span></p><p><span style="color: black"></span><span style="color: black"><strong><span style="font-family: 'Simplified Arabic'"><span style="font-size: 12px"><em>فَقالَتْ زَوْجَتُه : نَعَمْ ، أَطَعَمْتُ الْقِطَّ والْكَلْب ..</em></span></span></strong></span></p><p><span style="color: black"><strong></strong></span></p><p><span style="color: black"><strong></strong><span style="font-family: 'Verdana'"><span style="font-size: 12px"><em>Bunun üzerine hanımı dedi ki: Evet, kediyi ve köpeği yemledim</em></span></span></span></p><p><span style="color: black"></span></p><p><span style="color: black"></span><span style="color: black"><strong><span style="font-family: 'Simplified Arabic'"><span style="font-size: 12px"><em>وَلِكْن لَمْ أُطْعِمِ الْحِمار .. فَقُمْ أَنْتَ بِذَلِكَ. </em></span></span></strong></span></p><p><span style="color: black"><strong></strong></span></p><p><span style="color: black"><span style="font-family: 'Verdana'"><span style="font-size: 12px"><em>Fakat eşeği yemlemedim, kalk bunu sen yap.</em></span></span></span></p><p><span style="color: black"></span></p><p><span style="color: black"></span><span style="color: black"><strong><span style="font-family: 'Simplified Arabic'"><span style="font-size: 12px"><em>قالَ جُحا : هَذا مُسْتَحيل .. لَنْ أَقوم أَنا بِذَلِك! </em></span></span></strong></span></p><p><span style="color: black"><strong></strong></span></p><p><span style="color: black"><strong></strong><span style="font-family: 'Verdana'"><span style="font-size: 12px"><em>Nasrettin Hoca dedi ki: Bu imkansız.. Ben bunu asla yapmayacağım!</em></span></span></span></p><p><span style="color: black"></span></p><p><span style="color: black"></span><span style="color: black"><strong><span style="font-family: 'Simplified Arabic'"><span style="font-size: 12px"><em>فاخْتَلَفَ جُحا مَعَ زَوْجَتِه عَلَى هَذا الْمَوْضوع. </em></span></span></strong></span></p><p><span style="color: black"><strong></strong></span></p><p><span style="color: black"><strong></strong><span style="font-family: 'Verdana'"><span style="font-size: 12px"><em>Bu konu üzerinde Nasrettin Hoca hanımı ile ihtilaf etti.</em></span></span></span></p><p><span style="color: black"></span></p><p><span style="color: black"></span><span style="color: black"><strong><span style="font-family: 'Simplified Arabic'"><span style="font-size: 12px"><em>أَخيرًا قالَتْ زَوْجَتُه : مَنْ يَتَكَلَّمْ أَوَّلاً يُطْعِمِ الْحِمار .</em></span></span></strong></span></p><p><span style="color: black"><strong></strong><span style="font-family: 'Verdana'"><span style="font-size: 12px"><em>Sonunda hanımı dedi ki: Kim önce konuşursa eşeği yemler.</em></span></span></span></p><p><span style="color: black"></span></p><p><span style="color: black"></span><span style="color: black"><strong><span style="font-family: 'Simplified Arabic'"><span style="font-size: 12px"><em>فَوافَقَ جُحا على ذلك، وَجلَسَ صامِتًا لا يَتَكَلَّم.</em></span></span></strong></span></p><p><span style="color: black"><strong></strong></span></p><p><span style="color: black"><strong></strong><span style="font-family: 'Verdana'"><span style="font-size: 12px"><em>Nasrettin Hoca bunu kabul etti, sessizce oturdu ve hiç konuşmadı.</em></span></span></span></p><p><span style="color: black"></span></p><p><span style="color: black"></span><span style="color: black"><strong><span style="font-family: 'Simplified Arabic'"><span style="font-size: 12px"><em>بَيْنَما ذَهَبَتْ زَوْجَتُه لِزِيارَة أَهْلِها. </em></span></span></strong></span></p><p><span style="color: black"><strong></strong></span></p><p><span style="color: black"><strong></strong><span style="font-family: 'Verdana'"><span style="font-size: 12px"><em>Öte yanda hanımı ailesini ziyarete gitti.</em></span></span></span></p><p><span style="color: black"></span></p><p><span style="color: black"></span><span style="color: black"><strong><span style="font-family: 'Simplified Arabic'"><span style="font-size: 12px"><em>في هَذِهِ الأَثْناء، دَخَلَ لِصٌّ بَيْت جحا ، وَسَرَقَ كلَّ شَيْء فيه. </em></span></span></strong></span></p><p><span style="color: black"><strong></strong></span></p><p><span style="color: black"><strong></strong><span style="font-family: 'Verdana'"><span style="font-size: 12px"><em>Bu esnada, hırsız Nasrettin Hoca'nın evine girdi ve her şeyi çaldı.</em></span></span></span></p><p><span style="color: black"></span></p><p><span style="color: black"></span><span style="color: black"><strong><span style="font-family: 'Simplified Arabic'"><span style="font-size: 12px"><em>وَجُحا يَنْظُر إلَيْه وَلا يَتَكَلَّم ، </em></span></span></strong></span></p><p><span style="color: black"><strong></strong></span></p><p><span style="color: black"><strong></strong><span style="font-family: 'Verdana'"><span style="font-size: 12px"><em>Nasrettin Hoca ona bakıyor ve konuşmuyordu.</em></span></span></span></p><p><span style="color: black"></span></p><p><span style="color: black"></span><span style="color: black"><strong><span style="font-family: 'Simplified Arabic'"><span style="font-size: 12px"><em>وَعِنْدَما عادَتِ الزَّوْجَة، وَجَدَتْ أَنَّ الْبَيْت قَدْ سُرِق.</em></span></span></strong></span></p><p><span style="color: black"><strong></strong></span></p><p><span style="color: black"><strong></strong><span style="font-family: 'Verdana'"><span style="font-size: 12px"><em>Hanım eve döndüğünde, evin çalınmış olduğunu gördü.</em></span></span></span></p><p><span style="color: black"></span></p><p><span style="color: black"></span><span style="color: black"><strong><span style="font-family: 'Simplified Arabic'"><span style="font-size: 12px"><em>فَصاحَتْ وَقالَتْ : ما الَّذي حَدَث يا جُحا؟!</em></span></span></strong></span></p><p><span style="color: black"><strong></strong></span></p><p><span style="color: black"><strong></strong><span style="font-family: 'Verdana'"><span style="font-size: 12px"><em>Bunun üzerine çığlık atarak dedi ki: Hoca ne oldu ? !</em></span></span></span></p><p><span style="color: black"></span></p><p><span style="color: black"></span><span style="color: black"><strong><span style="font-family: 'Simplified Arabic'"><span style="font-size: 12px"><em>هُنا ضَحِكَ جُحا ، وَقال : اذْهَبي وَأَطْعِمي الحِمار.</em></span></span></strong></span></p><p><span style="color: black"><strong></strong></span></p><p><span style="color: black"><strong></strong><span style="font-family: 'Verdana'"><span style="font-size: 12px"><em>Burada Nasrettin Hoca güldü ve dedi ki: Git ve eşeği yemle.</em></span></span></span></p><p> </p><p><em><span style="font-size: 12px"><span style="color: black"><strong>-alıntı-</strong></span></span></em></p></blockquote><p></p>
[QUOTE="molla_zehra, post: 91125, member: 30"] [b]Nasreddin Hoca Ve Hanımı[/b] [COLOR=black][I][SIZE=3][B]يَوْمٌ مِنَ[FONT=Simplified Arabic] الأَيَّام عادَ جُحا مِنْ مَزْرَعَتِه عَلَى حِصانِهِ،[/FONT] [/B][FONT=Verdana]Günlerden bir gün Nasrettin Hoca atı üzerinde çiftliğinden döndü.[/FONT][/SIZE][/I] [/COLOR][COLOR=black][B][FONT=Simplified Arabic][SIZE=3][I]فَقالَ لِزَوْجَتِه : هَلْ أَطْعَمْتِ الحَيَوانات؟ [/I][/SIZE][/FONT] [/B][FONT=Verdana][SIZE=3][I]Hanımına dedi ki:Hayvanları yemledin mi? [/I][/SIZE][/FONT] [/COLOR][COLOR=black][B][FONT=Simplified Arabic][SIZE=3][I]فَقالَتْ زَوْجَتُه : نَعَمْ ، أَطَعَمْتُ الْقِطَّ والْكَلْب ..[/I][/SIZE][/FONT] [/B][FONT=Verdana][SIZE=3][I]Bunun üzerine hanımı dedi ki: Evet, kediyi ve köpeği yemledim[/I][/SIZE][/FONT] [/COLOR][COLOR=black][B][FONT=Simplified Arabic][SIZE=3][I]وَلِكْن لَمْ أُطْعِمِ الْحِمار .. فَقُمْ أَنْتَ بِذَلِكَ. [/I][/SIZE][/FONT] [/B] [FONT=Verdana][SIZE=3][I]Fakat eşeği yemlemedim, kalk bunu sen yap.[/I][/SIZE][/FONT] [/COLOR][COLOR=black][B][FONT=Simplified Arabic][SIZE=3][I]قالَ جُحا : هَذا مُسْتَحيل .. لَنْ أَقوم أَنا بِذَلِك! [/I][/SIZE][/FONT] [/B][FONT=Verdana][SIZE=3][I]Nasrettin Hoca dedi ki: Bu imkansız.. Ben bunu asla yapmayacağım![/I][/SIZE][/FONT] [/COLOR][COLOR=black][B][FONT=Simplified Arabic][SIZE=3][I]فاخْتَلَفَ جُحا مَعَ زَوْجَتِه عَلَى هَذا الْمَوْضوع. [/I][/SIZE][/FONT] [/B][FONT=Verdana][SIZE=3][I]Bu konu üzerinde Nasrettin Hoca hanımı ile ihtilaf etti.[/I][/SIZE][/FONT] [/COLOR][COLOR=black][B][FONT=Simplified Arabic][SIZE=3][I]أَخيرًا قالَتْ زَوْجَتُه : مَنْ يَتَكَلَّمْ أَوَّلاً يُطْعِمِ الْحِمار .[/I][/SIZE][/FONT] [/B][FONT=Verdana][SIZE=3][I]Sonunda hanımı dedi ki: Kim önce konuşursa eşeği yemler.[/I][/SIZE][/FONT] [/COLOR][COLOR=black][B][FONT=Simplified Arabic][SIZE=3][I]فَوافَقَ جُحا على ذلك، وَجلَسَ صامِتًا لا يَتَكَلَّم.[/I][/SIZE][/FONT] [/B][FONT=Verdana][SIZE=3][I]Nasrettin Hoca bunu kabul etti, sessizce oturdu ve hiç konuşmadı.[/I][/SIZE][/FONT] [/COLOR][COLOR=black][B][FONT=Simplified Arabic][SIZE=3][I]بَيْنَما ذَهَبَتْ زَوْجَتُه لِزِيارَة أَهْلِها. [/I][/SIZE][/FONT] [/B][FONT=Verdana][SIZE=3][I]Öte yanda hanımı ailesini ziyarete gitti.[/I][/SIZE][/FONT] [/COLOR][COLOR=black][B][FONT=Simplified Arabic][SIZE=3][I]في هَذِهِ الأَثْناء، دَخَلَ لِصٌّ بَيْت جحا ، وَسَرَقَ كلَّ شَيْء فيه. [/I][/SIZE][/FONT] [/B][FONT=Verdana][SIZE=3][I]Bu esnada, hırsız Nasrettin Hoca'nın evine girdi ve her şeyi çaldı.[/I][/SIZE][/FONT] [/COLOR][COLOR=black][B][FONT=Simplified Arabic][SIZE=3][I]وَجُحا يَنْظُر إلَيْه وَلا يَتَكَلَّم ، [/I][/SIZE][/FONT] [/B][FONT=Verdana][SIZE=3][I]Nasrettin Hoca ona bakıyor ve konuşmuyordu.[/I][/SIZE][/FONT] [/COLOR][COLOR=black][B][FONT=Simplified Arabic][SIZE=3][I]وَعِنْدَما عادَتِ الزَّوْجَة، وَجَدَتْ أَنَّ الْبَيْت قَدْ سُرِق.[/I][/SIZE][/FONT] [/B][FONT=Verdana][SIZE=3][I]Hanım eve döndüğünde, evin çalınmış olduğunu gördü.[/I][/SIZE][/FONT] [/COLOR][COLOR=black][B][FONT=Simplified Arabic][SIZE=3][I]فَصاحَتْ وَقالَتْ : ما الَّذي حَدَث يا جُحا؟![/I][/SIZE][/FONT] [/B][FONT=Verdana][SIZE=3][I]Bunun üzerine çığlık atarak dedi ki: Hoca ne oldu ? ![/I][/SIZE][/FONT] [/COLOR][COLOR=black][B][FONT=Simplified Arabic][SIZE=3][I]هُنا ضَحِكَ جُحا ، وَقال : اذْهَبي وَأَطْعِمي الحِمار.[/I][/SIZE][/FONT] [/B][FONT=Verdana][SIZE=3][I]Burada Nasrettin Hoca güldü ve dedi ki: Git ve eşeği yemle.[/I][/SIZE][/FONT][/COLOR] [I][SIZE=3][COLOR=black][/COLOR][/SIZE][/I] [I][SIZE=3][COLOR=black][B]-alıntı-[/B][/COLOR][/SIZE][/I] [/QUOTE]
Adı
İnsan doğrulaması
Peygamber Efendimiz a.s.v.'ın kabri nerededir? (Sadece şehir adını küçük harfler ile giriniz)
Cevap yaz
Forumlar
Eğitim ve Kültür
Dil Merkezi
İslam Harfleri (Dil Kursu)
Arapca
Arapça Fıkralar
Bu site çerezler kullanır. Bu siteyi kullanmaya devam ederek çerez kullanımımızı kabul etmiş olursunuz.
Accept
Daha fazla bilgi edin.…
Üst