zafer karlý
Member
Mattanın yirmialtıncı bâbında, yahudilerin, Hz. Îsâyı nasıl yakalayıp habs ettiklerini anlatırken, kırksekizinci âyetinden îtibaren diyor ki, Yehûdâ, Îsâyı yakalamak için memur olanlara: Ben kimi öpersem onu tutun diye işaret vermişti. Hemen Îsânın yanına gelip; selâm sana ey muallim diyerek Onu öptü. Îsâ da ona, arkadaş niçin geldin dedi. O zaman memurlar yaklaşıp Îsâyı tuttular.
Yuhannânın onsekizinci bâbının üçüncü ve daha sonraki âyetlerinde ise diyor ki: Yehûdâ bir bölük asker ile başkâhinler ve Ferîsîlerden memurlar alıp, fenerli ve meşaleli ve silâhlı olarak, Hz. Îsânın şâkirdleriyle berâber bulunduğu bahçeye geldiler. Îsâ da, başına gelecek bütün şeyleri bilerek çıkıp, onlara; kimi arıyorsunuz, dedi. Nâsıralı Îsâyı diyerek, cevap vermeleri ile Îsâ onlara; benim dedi. Onu ele veren Yehûdâ da onlarla berâber duruyordu. Îsânın bu cevabından, onlar gerileyip yere düştüler. Tekrar Îsâ onlara: Kimi arıyorsunuz diye sordu. Onlar: Nâsıralı Îsâyı dediler. Hz. Îsâ cevap verip, ben olduğumu size söyledim. Şimdi beni arıyorsanız, bunları salıverin gitsinler, dedi. Bu iki rivayet arasındaki ihtilâf ortadır.
Yuhannânın onsekizinci bâbının üçüncü ve daha sonraki âyetlerinde ise diyor ki: Yehûdâ bir bölük asker ile başkâhinler ve Ferîsîlerden memurlar alıp, fenerli ve meşaleli ve silâhlı olarak, Hz. Îsânın şâkirdleriyle berâber bulunduğu bahçeye geldiler. Îsâ da, başına gelecek bütün şeyleri bilerek çıkıp, onlara; kimi arıyorsunuz, dedi. Nâsıralı Îsâyı diyerek, cevap vermeleri ile Îsâ onlara; benim dedi. Onu ele veren Yehûdâ da onlarla berâber duruyordu. Îsânın bu cevabından, onlar gerileyip yere düştüler. Tekrar Îsâ onlara: Kimi arıyorsunuz diye sordu. Onlar: Nâsıralı Îsâyı dediler. Hz. Îsâ cevap verip, ben olduğumu size söyledim. Şimdi beni arıyorsanız, bunları salıverin gitsinler, dedi. Bu iki rivayet arasındaki ihtilâf ortadır.