1.LEMA-Osmanlica

FaKiR

Meþveret Bþk.
1.Lem'a




بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيمِ

فَنَادٰى فِى الظُّلُمَاتِ اَنْ لاَ اِلٰهَ اِلاَّ اَنْتَ سُبْحَانَكَ اِنِّى كُنْتُ مِنَ الظَّالِمِينَ ٭ اِذْ نَادٰى رَبَّهُ اَنِّى مَسَّنِىَ الضُّرُّ وَاَنْتَ اَرْحَمُ الرَّاحِمِينَ ٭ فَاِنْ تَوَلَّوْا فَقُلْ حَسْبِىَ اللّٰهُ لاَ اِلٰهَ اِلاَّ هُوَ عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ وَهُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ ٭ حَسْبُنَا اللّٰهُ وَ نِعْمَ الْوَكِيلُ ٭ لاَ حَوْلَ وَلاَ قُوَّةَ اِلاَّ بِاللّٰهِ الْعَلِىِّ الْعَظِيمِ ٭ يَا بَاقِى اَنْتَ الْبَاقِى ٭ يَا بَاقِى اَنْتَ الْبَاقِى ٭ لِلَّذِينَ اٰمَنُوا هُدًى وَ شِفَاءٌ

(اوتوز برنجى مكتوبكۡ برنجى قسمى؛ هر زمان، خصوصًا مغرب و عشاء اورتهسنده اوتوز اوچر دفعه اوقونماسى چوق فضيلتلى بولونان مذكور كلماتِ مباركهنكۡ هر برينكۡ چوق أنوارندن برر نورينى گوسترهجك آلتى لمعهدر.)

برنجى لمعه

حضرتِ يونس ابن متّا على نبيّنا و عليه الصلاة والسلامكۡ مناجاتى، أكۡ عظيم بر مناجاتدر و أكۡ مهمّ بر وسيلهِٔ إجابهِٔ دعادر. حضرتِ يونس عليه السلامكۡ قصّهِٔ مشهورهسنكۡ خلاصهسى: دكۡزه آتيلمش، بيوك بر باليق اونى يوتمش. دكۡز فورطنهلى و گيجه دغدغهلى و قراكۡلق و هر طرفدن اُميد كسيك بر وضعيتده لاَ اِلٰهَ اِلاَّ اَنْتَ سُبْحَانَكَ اِنِّى كُنْتُ مِنَ الظَّالِمِينَ مناجاتى، اوكۡا سرعةً واسطهِٔ نجات اولمشدر.

شو مناجاتكۡ سرِّ عظيمى شودر كه: او وضعيتده أسباب بِالكلّيه سقوط ايتدى. چونكه او حالده اوكۡا نجات ويرهجك اويله بر ذات لازم كه؛ حكمى هم باليغه، هم دكۡزه، هم گيجهيه، هم جوِّ سمايه گچهبيلسين. چونكه اونكۡ عليهنده "گيجه، دكۡز و حوت" إتّفاق ايتمشلر. بو اوچنى بردن أمرينه مسخّر ايدن بر ذات اونى ساحلِ سلامته چيقارهبيلير. أگر بتون خلق اونكۡ خدمتكارى و يارديمجيسى اولسه ايديلر، ينه بش پاره فائدهلرى اولمازدى. ديمك أسبابكۡ تأثيرى يوق. مسبّب الأسبابدن باشقه بر ملجأ اولامديغنى عين اليقين گورديگندن، سرِّ أحديت، نورِ توحيد ايچنده إنكشاف ايتديگى ايچون شو مناجات بردن بره گيجهيى، دكۡزى و حوتى مسخّر ايتمشدر. او نورِ توحيد ايله حوتكۡ قارننى بر تحت البحر گميسى حكمنه گتيروب و زلزلهلى طاغوارى أمواج دهشتى ايچنده؛ دكۡزى، او نورِ توحيد ايله أمنيتلى بر صحرا، بر ميدانِ جولان و تنزّهگاهى اولارق او نور ايله سما يوزينى بلوطلردن سوپوروب، قمرى بر لامبا گبى باشى اوستنده بولونديردى. هر طرفدن اونى تهديد و تضييق ايدن او مخلوقات، هر جهتده اوكۡا دوستلق يوزينى گوسترديلر. تا ساحلِ سلامته چيقدى، شجرهِٔ يقطين آلتنده او لطفِ ربّانىيى مشاهده ايتدى.

ايشته حضرتِ يونس عليه السلامكۡ برنجى وضعيتندن يوز درجه داها مدهش بر وضعيتدهيز. گيجهمز، إستقبالدر. إستقبالمز، نظرِ غفلتله اونكۡ گيجهسندن يوز درجه داها قراكۡلق و دهشتليدر. دكۡزيمز، شو سرگردان كُرهِٔ زمينمزدر. بو دكۡزكۡ هر موجنده بيكۡلر جنازه بولونويور؛ اونكۡ دكۡزندن بيكۡ درجه داها قورقوليدر. بزم هواىِ نفسمز، حوتمزدر؛ حياتِ أبديهمزى صيقوب محوينه چاليشييور. بو حوت، اونكۡ حوتندن بيكۡ درجه داها مضردر. چونكه اونكۡ حوتى يوز سنهلك بر حياتى محو ايدر. بزم حوتمز ايسه، يوز ميليون سنهلر حياتكۡ محوينه چاليشييور.
مادام حقيقى وضعيتمز بودر؛ بز ده حضرتِ يونس عليه السلامه إقتداءً، عموم أسبابدن يوزيمزى چويروب طوغريدن طوغرىيه مسبّب الأسباب اولان ربّمزه إلتجا ايدوب لاَ اِلٰهَ اِلاَّ اَنْتَ سُبْحَانَكَ اِنِّى كُنْتُ مِنَ الظَّالِمِينَ ديمهلىيز و عين اليقين آكۡلاملىيز كه: غفلت و ضلالتمز سببيله عليهمزه إتّفاق ايدن إستقبال، دنيا و هواىِ نفسكۡ ضررلرينى دفع ايدهجك يالكۡز او ذات اولابيلير كه؛ إستقبال تحتِ أمرنده، دنيا تحتِ حكمنده، نفسمز تحتِ ادارهسندهدر.

عجبا خالقِ سماوات و أرضدن باشقه هانگى سبب وار كه، أكۡ اينجه و أكۡ گيزلى خاطراتِ قلبمزى بيلهجك و بزم ايچون إستقبالى، آخرتكۡ ايجاديله ايشيقلانديرهجق و دنيانكۡ يوز بيكۡ بوغوجى أمواجندن قورتارهجق؟ حاشا، ذاتِ واجب الوجوددن باشقه هيچ بر شى، هيچ بر جهتده اونكۡ إذنى و إرادهسى اولمادن إمداد ايدهمز و خلاصكار اولاماز.

مادام حقيقتِ حال بويلهدر. ناصلكه حضرتِ يونس عليه السلامه او مناجاتكۡ نتيجهسنده حوتى اوكۡا بر مركوب، بر تحت البحر و دكۡزى بر گوزل صحرا و گيجه مهتابلى بر لطيف صورت آلدى. بز دخى او مناجاتكۡ سرّيله لاَ اِلٰهَ اِلاَّ اَنْتَ سُبْحَانَكَ اِنِّى كُنْتُ مِنَ الظَّالِمِينَ ديمهلىيز. لاَ اِلٰهَ اِلاَّ اَنْتَ جملهسيله إستقبالمزه، سُبْحَانَكَ كلمهسيله دنيامزه، اِنِّى كُنْتُ مِنَ الظَّالِمِينَ فقرهسيله نفسمزه نظرِ مرحمتنى جلب ايتمهلىيز. تا كه، نورِ ايمان ايله و قرآنكۡ مهتابيله إستقبالمز تنوّر ايتسين و او گيجهمزكۡ دهشت و وحشتى، اُنسيت و تنزّهه إنقلاب ايتسين. و متماديًا موت و حياتكۡ دگيشمهسيله سنهلر و قرنلر أمواجى اوستنده حدسز جنازهلر بينوب عدمه آتيلان دنيامز و زمينمزده، قرآنِ حكيمكۡ تزگاهنده ياپيلان بر سفينهِٔ معنويه حكمنه گچن حقيقتِ إسلاميت ايچنه گيروب سلامتله او دكۡزكۡ اوستنده گزوب، تا ساحلِ سلامته چيقهرق حياتمزكۡ وظيفهسى بيتسين. او دكۡزكۡ فورطنهلرى و زلزلهلرى، سينهما پردهلرى گبى تنزّهكۡ منظرهلرينى تازهلنديرمكله، وحشت و دهشت يرينه، نظرِ عبرت و تفكّرى كيفلنديرهرك اوقشايوب ايشيقلانديرسين. هم او سرِّ قرآنله، او تربيهِٔ فرقانيه ايله؛ نفسمز بزه بينميهجك، مركوبمز اولوب، بزى اوكۡا بينديروب، حياتِ أبديهمزكۡ قزانماسنه قوّتلى بر واسطهمز اولسون.


الحاصل: مادام إنسان، ماهيتنكۡ جامعيتى إعتباريله صيتمهدن متألّم اولديغى گبى، أرضكۡ زلزله و اهتزازاتندن و كائناتكۡ قيامت هنگامنده زلزلهِٔ كبراسندن متألّم اولويور. و ناصلكه خردهبينى بر ميقروبدن قورقار؛ أجرامِ علويهدن ظهور ايدن قويروقلى ييلديزدن دخى قورقار. هم ناصلكه خانهسنى سَور، قوجه دنيايى ده اويله سَور. هم ناصلكه كوچك باغچهسنى سَور، اويله ده حدسز أبدى جنّتى دخى مشتاقانه سَور. ألبته بويله بر إنسانكۡ معبودى، ربّى، ملجئى، خلاصكارى، مقصودى اويله بر ذات اولابيلير كه، عموم كائنات اونكۡ قبضهِٔ تصرّفنده، ذرّات و سيّارات دخى تحتِ أمرندهدر. ألبته اويله بر إنسان دائما يونسوارى (عس) لاَ اِلٰهَ اِلاَّ اَنْتَ سُبْحَانَكَ اِنِّى كُنْتُ مِنَ الظَّالِمِينَ ديمگه محتاجدر.

سُبْحَانَكَ لاَ عِلْمَ لَنَا اِلاَّ مَا عَلَّمْتَنَا اِنَّكَ اَنْتَ الْعَلِيمُ الْحَكِيمُ


٭ ٭ ٭
 
Üst