Bu konudaki en beğenilen mesaja bak. Tıklayınız.

+ Cevap Ver + Yeni Konu aç
Sayfa 2/3 İlkİlk 123 SonSon
25 sonuçtan 11 ile 20 arası

  1. #11
    Huseyni çevrimdışı Müdavim
    Üyelik Tarihi Üyelik tarihi
    Oct 2007
    Nereden Yer
    Ankara
    Mesajlar Mesajlar
    11.903
    Blog Blog Girişleri
    39
    Tecrube  Tecrübe Puanı: 2612 + 209808


    1 üyeden 1 kişi bu mesajı faydalı buldu.

    Cevap: Sadeleştirmenin Karnesi - Birinci Söz Özeti

    38. cümle: (Allah namına, Rahmân...) Hatalı değişikliklerle kısmen mana bozulmuş..

    39. cümle: (Evet, havada dalların...) Bu 1 cümle 2 cümle yapılmış. Hatalı değişikliklerle mana tamamen bozulmuş..


    40. cümle: (Ve o sigara kâğıdı gibi...) Hatalı değişikliklerle mana kısmen bozulmuş..

    41. cümle: (Madem her şey...) Anlaşılmayan tek bir kelime dahi olmamasına rağmen cümlede gereksiz değişimlere gidilmiş ve mana kısmen bozulmuş..


    42. cümle: (Biz dahi “Bismillâh” demeliyiz.) Anlaşılmayan tek bir kelime olmamasına rağmen buradaki "dahi" "de" ile değiştirilerek tamamen lüzumsuz bir değişiklik yapılmış. Mana muhafaza edilmiş..

    43. cümle: (Allah namına...) Mana muhafaza edilmiş. Anlaşılmayan tek bir kelime dahi olmadığı olmadığı halde, tamamen lüzumsuz değişikliklere gidilmiş..
    Yazar : Risale Forum

    Halbuki, en ziyade hasta sensin.
    Sen, evvel kendine tabib ara, şifa bul;
    sonra başkasının şifasına çalış.

    ........

  2. #12
    Huseyni çevrimdışı Müdavim
    Üyelik Tarihi Üyelik tarihi
    Oct 2007
    Nereden Yer
    Ankara
    Mesajlar Mesajlar
    11.903
    Blog Blog Girişleri
    39
    Tecrube  Tecrübe Puanı: 2612 + 209808


    1 üyeden 1 kişi bu mesajı faydalı buldu.

    Cevap: Sadeleştirmenin Karnesi - Birinci Söz Özeti

    44. cümke: (Öyle ise, Allah...) Anlaşılmayan tek bir kelime olmamasına rağmen, tamamen lüzumsuz eksiltmeler ve ilavelerle mana kısmen bozulmuş..

    45. cümle: (SUAL: Tablacı hükmünde...) Mana muhafaza edilmekle birlikte, anlaşılmayan tek bir kelime olmadığı halde, tamamen gereksiz değişiklikler yapılmış..

    46. cümle: (Acaba asıl mal...) Mana muhafaza edilmekle birlikte, anlaşılmayan tek bir kelime olmadığı halde, tamamen gereksiz değişiklikler ve ilaveler yapılmış..

    47. cümle: (ELCEVAP: Evet, o...) Hatalı çevirilerle ve tamamen lüzumsuz eksiltmelerle mana kısmen bozulmuş..

    48. cümle: (Başta “Bismillâh”...) İlave edilmesinde hiç bir anlam olmayan ve fayda sağlamayan virgül dışında, orjinalliği aynen muhafaza edilmiş..

    49. cümle: (Âhirde “Elhamdülillâh”...) Bir önceki cümledeki gereksiz ilave burada da yapılmış. Ve hem bir önceki, hem de bir sonraki cümle okunduğunda, çok rahat anlaşılabilecek cümlede, lüzumsuz çeviri yapılmış. Mana muhafaza edilmiş..

    50. cümle: (Ortada, bu kıymettar...) Anlaşılmayan kelimelerin çoğunun aynen bırakılmasına rağmen, cümlenin yapısı ve letafeti ve kısmen manası bozulmuş..

    51. cümle: (Bir padişahın kıymettar...) Hatalı çevirilerle mana tamamen bozulmuş..

    52. cümle: (Ey nefis!) Cümle olduğu gibi muhafaza edilmiş..

    53. cümle: (Böyle ebleh olmamak...) Genel olarak, hem cümle, hem de mana muhafaza edilmiş.
    Yazar : Risale Forum

    Halbuki, en ziyade hasta sensin.
    Sen, evvel kendine tabib ara, şifa bul;
    sonra başkasının şifasına çalış.

    ........

  3. #13
    Huseyni çevrimdışı Müdavim
    Üyelik Tarihi Üyelik tarihi
    Oct 2007
    Nereden Yer
    Ankara
    Mesajlar Mesajlar
    11.903
    Blog Blog Girişleri
    39
    Tecrube  Tecrübe Puanı: 2612 + 209808


    1 üyeden 1 kişi bu mesajı faydalı buldu.

    Cevap: Sadeleştirmenin Karnesi - Birinci Söz Özeti

    Şimdi de cümlelerle ilgili özetin özetini yapalım.

    1. cümle: (BİSMİLLAH...)
    18. cümle: (Şu dünya...)
    25. cümle: (Kanun namına, devlet...)
    27. cümle: (Öyle mi?)

    48. cümle: (Başta “Bismillâh”...)
    52. cümle: (Ey nefis!)

    ile başlayan 6 adet cümle, bazılarındaki noktalamalarda yapılan değişiklikleri saymaz isek, olduğu gibi muhafaza edilmiş. Cümle sayısına göre bu 53 te 6 ya yani yaklaşık % de 10 a tekabül ediyor. Birinci Söz'ün büyük bir kısmının anlaşılır olduğu nazara alındığında bu rakam çok düşük..
    Yazar : Risale Forum

    Halbuki, en ziyade hasta sensin.
    Sen, evvel kendine tabib ara, şifa bul;
    sonra başkasının şifasına çalış.

    ........

  4. #14
    Huseyni çevrimdışı Müdavim
    Üyelik Tarihi Üyelik tarihi
    Oct 2007
    Nereden Yer
    Ankara
    Mesajlar Mesajlar
    11.903
    Blog Blog Girişleri
    39
    Tecrube  Tecrübe Puanı: 2612 + 209808


    1 üyeden 1 kişi bu mesajı faydalı buldu.

    Cevap: Sadeleştirmenin Karnesi - Birinci Söz Özeti

    53. cümle: (Böyle ebleh olmamak...)

    Bu cümle aslını muhafazaya en yakın ve değişiklik yapıldıktan sonra manası en az bozulan, tek cümledir.
    Yazar : Risale Forum

    Halbuki, en ziyade hasta sensin.
    Sen, evvel kendine tabib ara, şifa bul;
    sonra başkasının şifasına çalış.

    ........

  5. #15
    Huseyni çevrimdışı Müdavim
    Üyelik Tarihi Üyelik tarihi
    Oct 2007
    Nereden Yer
    Ankara
    Mesajlar Mesajlar
    11.903
    Blog Blog Girişleri
    39
    Tecrube  Tecrübe Puanı: 2612 + 209808


    1 üyeden 1 kişi bu mesajı faydalı buldu.

    Cevap: Sadeleştirmenin Karnesi - Birinci Söz Özeti

    2. cümle: (Biz dahi...)

    5. cümle: (Şöyle ki: Bedevî Arap çöllerinde...)

    6. cümle: (Yoksa, tek başıyla...)

    7. cümle: (İşte, böyle bir seyahat...)

    8. cümle: (Onlardan birisi mütevazi...)

    9. cümle: (Mütevazii, bir reisin...)

    10. cümle: (Alanı her yerde...)

    11. cümle: (Bir kàtıu’t-tarîke...)
    12. cümle: (Şakî def olur...)

    13. cümle: (Bir çadıra girse o nam...)

    14. cümle: (Öteki mağrur, bütün...)

    15. cümle: (Daima titrer, daima...)

    16. cümle: (Hem zelil, hem...)


    24. cümle: (Evet, bu kelime ile...)

    31. cümle: (Belki o bir askerdir...)

    39. cümle: (Evet, havada dalların...)

    51. cümle: (Bir padişahın kıymettar...)



    Bu 17 cümlenin manası tamamen bozulmuştur. 53 cümlede 17 cümlenin manasının tamamen bozulması, Birinci Sözün 3 te 1 inin başka manaya çevrildiği anlamına gelir.

    Bu cümlelerden tam 11 tanesi yani 2, 6, 8, 9, 10, 13, 14, 15, 16, 24, 31. cümleler okyucunun anlamasında hiç bir zorluk olmamasına rağmen keyfi değişikliklerle manaları bozulmuştur. Bu Birinci Sözün 5 te 1 ine tekabül eder. Yani Birinci Sözün 5 te 1 i keyfi ve lüzumsuz yere değişik manada verilmiştir.


    Yazar : Risale Forum

    Halbuki, en ziyade hasta sensin.
    Sen, evvel kendine tabib ara, şifa bul;
    sonra başkasının şifasına çalış.

    ........

  6. #16
    Huseyni çevrimdışı Müdavim
    Üyelik Tarihi Üyelik tarihi
    Oct 2007
    Nereden Yer
    Ankara
    Mesajlar Mesajlar
    11.903
    Blog Blog Girişleri
    39
    Tecrube  Tecrübe Puanı: 2612 + 209808


    Cevap: Sadeleştirmenin Karnesi - Birinci Söz Özeti

    3. cümle: (Bil, ey nefsim...)

    20. cümle: (Düşmanın, hâcâtın...)

    21. cümle: (Madem öyledir; şu...)
    22. cümle: (Ta bütün kâinatın...)

    28. cümle: (Evet.) devamındaki
    29. cümle: (Nasıl ki, görsen...)
    30. cümle: (Yakînen bilirsin...)

    32. cümle: (Öyle de, herşey...)

    33. cümle: (Demek herbir ağaç...)

    34. cümle: (Herbir bostan “Bismillâh...)

    35. cümle: (Herbir inek, deve...)

    40. cümle: (Ve o sigara kâğıdı gibi...)

    41. cümle: (Madem her şey...)

    44. cümke: (Öyle ise, Allah...)

    47. cümle: (ELCEVAP: Evet, o...)

    50. cümle: (Ortada, bu kıymettar...)



    Bu 16 cümlede mana kısmen bozulmuş. Bunlardan 20, 22, 32, 33, 35, 40, 41, 44, 47. olmak üzere 9 tanesi tamamen lüzumsuz yere değiştirilip, kısmen manası bozulmuştur. 16 cümleden her birinin yarısının manasının bozulduğunu farzetsek, 8 cümleye tekabül eder. Bu da, 53 cümleye göre değerlendirdiğimizde, Birinci Söz'ün %10-12 lik bir kısmına tekabül eder.
    Yazar : Risale Forum

    Halbuki, en ziyade hasta sensin.
    Sen, evvel kendine tabib ara, şifa bul;
    sonra başkasının şifasına çalış.

    ........

  7. #17
    Huseyni çevrimdışı Müdavim
    Üyelik Tarihi Üyelik tarihi
    Oct 2007
    Nereden Yer
    Ankara
    Mesajlar Mesajlar
    11.903
    Blog Blog Girişleri
    39
    Tecrube  Tecrübe Puanı: 2612 + 209808


    Cevap: Sadeleştirmenin Karnesi - Birinci Söz Özeti

    4. cümle: (Bismillâh ne büyük...)

    17. cümle: (İşte, ey mağrur...)

    19. cümle: (Aczin, fakrın...)


    23. cümle: (Evet, bu kelime öyle...)

    26. cümle: (Başta demiştik: Bütün...)


    36. cümle: (Bizlere Rezzak namına...)

    37. cümle: (Herbir nebat ve ağaç...)

    42. cümle: (Biz dahi “Bismillâh” demeliyiz.)

    43. cümle: (Allah namına...)

    45. cümle: (SUAL: Tablacı hükmünde...)

    46. cümle: (Acaba asıl mal...)

    49. cümle: (Âhirde “Elhamdülillâh”...)

    Bu 12 cümle, manası büyük ölçüde muhafaza edilen cümleler. Bunlardan 8 tanesi (
    4, 17, 19, 36, 42, 43, 45 ve 46. cümleler) içinde anlaşılmayan kelime olmadığı veyahut okunduğunda cümlenin anlaşılmasına bir mani olmadığı halde değiştirilmiş. Cümlelerin gereksiz yere yapıları ve letafeti bozulmuş.


    Yazar : Risale Forum

    Halbuki, en ziyade hasta sensin.
    Sen, evvel kendine tabib ara, şifa bul;
    sonra başkasının şifasına çalış.

    ........

  8. #18
    Huseyni çevrimdışı Müdavim
    Üyelik Tarihi Üyelik tarihi
    Oct 2007
    Nereden Yer
    Ankara
    Mesajlar Mesajlar
    11.903
    Blog Blog Girişleri
    39
    Tecrube  Tecrübe Puanı: 2612 + 209808


    Cevap: Sadeleştirmenin Karnesi - Birinci Söz Özeti

    Buraya kadar yaptığımız değerlendirmelerde Birinci Söz'ün yaklaşık %45 lik bir kısmının, aslının manasından tamamen uzak olduğunu söyleyebiliriz. Bu sadece manasıyla ilgili olan kısmıdır. Cümlelerin letafetinin, hoşluğunun da analizini yapmaya kalksak her halde bu rakam %90 lara kadar çıkacaktır. Buna rağmen bu eseri okumak isteyenler varsa buyursunlar, okusunlar.

    Yaptığımız değerlendirme hakkında geniş izahat isteyenler [Linkleri Görebilmek için Üye olmanız Gerekmektedir.Üye olmak için Tıklayınız.] bu konudan istifade edebilirler..
    Yazar : Risale Forum

    Halbuki, en ziyade hasta sensin.
    Sen, evvel kendine tabib ara, şifa bul;
    sonra başkasının şifasına çalış.

    ........

  9. #19
    Huseyni çevrimdışı Müdavim
    Üyelik Tarihi Üyelik tarihi
    Oct 2007
    Nereden Yer
    Ankara
    Mesajlar Mesajlar
    11.903
    Blog Blog Girişleri
    39
    Tecrube  Tecrübe Puanı: 2612 + 209808


    Cevap: Sadeleştirmenin Karnesi - Birinci Söz Özeti

    Bilgi
    "Biz dahi"" "Biz de"

    "başta"
    "önce"

    "İslâm nişanı" "İslam'ın nişanı"

    "Mütevazii"
    "Mütevazı olan"


    "Alanı" "Reisin ismini alan"
    "bütün seyahatinde" "seyahati boyunca"

    "
    edilmez" "edilemez"

    "
    nihayetsizdir" "sonsuzdur"

    "Mâlik-i Ebedî(
    sinin)" "
    Ebedî Mâlik'inin"

    "Hâkim-i Ezelîsinin" "Ezelî Hâkim'inin"

    "nihayetsiz" "sınırsız "

    "nihayetsiz" "
    sonsuz"

    "aczi, fakrı" "aczi ve fakrı"

    "kalmaz""olma-yan-z"

    "
    bizlere" "bize"

    "rahmet feyzinden" " rahmetin feyzinden"

    "Bizlere" "Bize"

    "havada dalların" "dalların havada"

    "topraktaki köklerin" "toprağın altındaki köklerin"

    "şiddet-i hararete karşı" "
    sıcaklığın şiddetine karşı"

    "şiddetle tokat vuruyor" "
    şiddetli bir tokat vuruyor"

    "
    dahi" "bile"

    "gibi" "misali"

    "(a.s.)" "(aleyhisselam)""birer âzâ-yı İbrahim (a.s.) gibi" "Hazreti İbrahim'in (aleyhisselam) azaları gibi"

    "hararete karşı" "sıcaklığa karşı"

    "Allah namına" "
    O'nun namına"

    "Biz dahi" "
    Biz de"

    "namına" "adına"

    "SUAL" "Soru"

    "Tablacı hükmünde olan" "
    Tablacı hükmündeki"


    "ne fiyat istiyor?" "bizden karşılık olarak ne istiyor?"


    "ELCEVAP" "Cevap"

    "bedel"
    "karşılık"


    "kıymettar" "kıymetli"

    "
    harika-i san’at" "sanat harikası"

    "
    olan nimetler" "nimetlerin"

    "
    Ehad, Samed’in" "Ehad ve Samed bir Zât'ın"

    "
    mucize-i kudreti" "kudretinin mucizesi"

    "hediye-i rahmeti" "rahmetinin hediyesi"

    "kıymettar" "kıymetli"

    "
    bir miskin adamın" "miskin bir adamın"

    "hediye sahibini"
    "hediyenin sahibini"

    "ne derece" "ne kadar"

    "Bismillâh ne büyük" " "Bismillah"ın ne büyük"

    "çadıra girse" "çadıra girdiğinde"

    "o nam ile" "
    o reisin namıyla"

    "Ta bütün kâinatın dilenciliğinden" "bütün kâinata dilencilik etmekten"

    "askere kaydolur" "askere kaydolup"

    "“Bismillâh” der;" ""Bismillah" diyerek"

    "hazine-i rahmet" "rahmet hazinesinin"

    "
    meyvelerinden" "meyveleriyle" "

    “Bismillâh” der" "
    "Bismillah" diyerek"


    "“Bismillâh” der" "
    "Bismillah" diyerek"

    "âyetini okuyorlar" "ayetini okuyor."


    "vermeliyiz" "vermeli"

    "mal sahibi olan Allah" "
    "mal sahibi Cenâb-ı Hak"

    "bir padişah" "ve bir padişahın"



    toplam 56 olmak üzere, tamamen lüzumsuz yere değiştirilmiş. Yani bu Birinci Söz'de anlaşılmasında hiç sorun olmayan 56 kelime, fiil, isim vs. yi okuyan kişileri; onları anlamaktan aciz ve mahrum olmakla, o kadar zekaya sahip olmamakla itham etmek anlamına gelir. 56 defa bu itham yapılmış.
    Yazar : Risale Forum

    Halbuki, en ziyade hasta sensin.
    Sen, evvel kendine tabib ara, şifa bul;
    sonra başkasının şifasına çalış.

    ........

  10. #20
    Huseyni çevrimdışı Müdavim
    Üyelik Tarihi Üyelik tarihi
    Oct 2007
    Nereden Yer
    Ankara
    Mesajlar Mesajlar
    11.903
    Blog Blog Girişleri
    39
    Tecrube  Tecrübe Puanı: 2612 + 209808


    Cevap: Sadeleştirmenin Karnesi - Birinci Söz Özeti

    Bilgi
    "ona başlarız" "onunla" başlarız."

    "vird-i zebânıdır." "daimî virdidir."

    "seyahat eden adama gerektir ki" "
    bir adamın rahatça seyahat edebilmesi için"

    "bir kabile reisinin ismini alsın" "bir kabile reisinin ismini alması gerekirmiş"

    "
    ve himayesine girsin" "ve onun himayesine girmesi gerekirmiş."


    "hadsiz düşman ve ihtiyacatına karşı" "sayısız düşman karşısında ihtiyaçlarıyla"

    "perişan olacaktır." "perişan olurmuş.
    "

    "iki adam sahrâya"
    "
    iki adam çölde"

    "
    çıkıp gidiyorlar." "yola çıkmışlar."

    "Onlardan birisi mütevazi idi" "
    "Onlardan biri mütevazı-ymış"

    "diğeri mağrur." "diğeri gururluymuş."

    "bir reisin ismini aldı" "bir reisin ismini almış"

    "mağrur almadı." "öteki almamış."


    "her yerde selâmetle gezdi."
    "her yerde selametle gezmiş."

    "Bir kàtıu’t-tarîke rast gelse" "Ne zaman biri yolunu kesse"

    “ismiyle gezerim.” " ismiyle geziyorum."

    "Şakî def olur gider, ilişemez." "
    eşkıya da ona ilişemezmiş."

    "görür." "görürmüş."

    "
    çeker ki" " çekmiş ki"

    "titrer" "
    titremiş"

    "ederdi" "etmiş"

    "oldu" "olmuş"


    "Düşmanın" "Düşmanların"

    "her hâdisâtın karşısında" "her hadise karşısında"

    "o adama benzer ki" "adama benzer"

    "devlet namına hareket eder" "devlet adına iş gören"

    "hiçbir" "hiç"

    "ve cebren işlerde çalıştırdı" "ve çalıştır-an-dı"

    "Belki o bir askerdir" "
    bir asker-dir"

    "hareket eder ki" "hareket eder"

    "zerrecikler
    gibi" "Zerre kadar"

    "taşıyor" "
    taşır"


    "yükleri kaldırıyorlar" "yükleri kaldırır"


    "dolduruyor" "doldurur"

    "ediyor" "eder"

    "
    bir kazan olur ki" "bir kazan haline gelir"

    "muhtelif leziz taamlar" "
    leziz yiyece-ğin-kler"

    "en latîf" "hoş"

    "en nazif" "
    temiz"

    "takdim ediyorlar" "takdim eder"

    "
    ve otların" "otun"

    "intişarı" "büyümesi"

    "
    kemâl-i suhuletle" "kolayca"

    "
    tabiiyyunun" "her şeyi tabiata bağlayanların"

    "kör olası gözüne" "Kör olası gözlerine"

    "emir tahtında" "bir emirle"

    "hareket ediyorlar ki" "hareket ediyor ve"

    "birer Asâ-yı
    Mûsâ " ""Hazreti Musa'nın asâsı"

    "şak eder" "
    yarıyor"

    "bizlere veriyorlar" "bize verir"

    "emrine imtisal ederek" "emrine uyarak"

    "o Mün’im-i Hakikî" "nimetlerin asıl sahibi Allah"

    "mün’imleri" "nimetlerin sahiplerini"

    "
    medih" ""yücelt-ip-mek"

    "Mün’im-i Hakikîyi unutmak" "
    ve asıl sahibi olan Allah'ı unutmak"

    "belâhettir" "büyük bir ahmaklıktır"

    "Bedevî Arap çöllerinde" "Eskiden bedevî Arap çöllerinde"

    "Bir padişahın" "Bir padişahtan"

    "bizden o kıymettar nimetlere" "o kıymetli nimetlere"

    "bir hediyesini sana getiren" "bir hediye getiren"


    toplam 60 olmak üzere, tamamen manasından farklı şekilde çevrilmiştir.

    Yazar : Risale Forum

    Halbuki, en ziyade hasta sensin.
    Sen, evvel kendine tabib ara, şifa bul;
    sonra başkasının şifasına çalış.

    ........

Facebook Yorumları

Facebook Giriş

Konu Bilgileri

Users Browsing this Thread

Şu an 1 kullanıcı var. (0 üye ve 1 konuk)

Bu Konudaki Etiketler

Sosyal İmleme

Yetkileriniz

  • Konu Acma Yetkiniz Yok
  • Mesaj Yazma Yetkiniz Var
  • Eklenti Yükleme Yetkiniz Yok
  • Mesajınızı Değiştirme Yetkiniz Yok
  •  

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222