SaYa ; Gulamın

Ruh

Well-known member



gul.jpg
 
[DM="Turan Sengul Li Xwe Bas Binere"]x8xqjm_turan-sengul-li-xwe-bas-binere_music[/DM]​





Buyrun şarkının Kürtçe sözleri. :)

İyi dinlemeler.


Min kir ne kir cênebu jiyan devjê min berda cu
Dilemin ji bo te helya bu evin devjê min berda cu
Ka were bamin roniyamin deste xwe direj min ke
Ka were bamin tariyamin wextemin nema lezke

Ezê birevim herem evindarim
Car aliye destan heval heviyaminin
Ezê birevim herim evindarim
Tu li xwe bas binere hevalamin / delalamin

Gava herim jêvi warê ez naxwazim tu bêgiri
Gava herim jêvi warê cavê te ser welat bi
Ka wera bamin roniyamin deste xwe direj min ke
Ka wera bamin tariyamin wextemin nema lezke
 

Ruh

Well-known member
Kürtçe şarkılar ve müzikler çoğu türk müziğinden daha kalitelidir...
Sözler anlaşılmasa da müzikte bile buluşmak güzel bence:)
Zaten önemli olanda bir noktada buluşmak değil mi :)

Allah razı olsun yorumlar için :)

Leylim sana daha foruma gelir gelmez konu açmıştım unuttunuz mu güzel bayan :)

 

Tambur

Well-known member
Kürtçe şarkılar ve müzikler çoğu türk müziğinden daha kalitelidir...
Sözler anlaşılmasa da müzikte bile buluşmak güzel bence:)
Zaten önemli olanda bir noktada buluşmak değil mi :)

Allah razı olsun yorumlar için :)

Leylim sana daha foruma gelir gelmez konu açmıştım unuttunuz mu güzel bayan :)

Kulağa göre değişir kardeş: ) Mesela bir ciwan haco koysaydın ben o zaman düşünürdüm,bana başka hitab eden bulamadım daha:)Tabi ahmet kaya'yı da düşünmek gerekirse:)sanırım biraz tarz meselesi...Bu arada bu eklentilerde sanırım sorun var,BEN DE ekledim aynı sorunu verdi...Paylaşım için teşekkürler
 

hamzali

Active member
Min kir ne kir cênebu jiyan devjê min berda cu(NE YAPTIYSAM OLMADI HAYAT BENDEN VAZ GEÇTİ GİTTİ)
Dilemin ji bo te helya bu evin devjê min berda cu(SENİN İÇİN YÜREĞİM ERİDİ AŞKIM BENDEN VAZ GEÇTİ GİTTİ)
Ka were bamin roniyamin deste xwe direj min ke(GEL YANIMA AYDINLIĞIM ELİNİ UZAT BANA)
Ka were bamin tariyamin wextemin nema lezke(GEL YANIMA KARANLIĞIM VAKTİM KALMADI ACELE ET)

Ezê birevim herem evindarim(BEN KAÇIYORUM GİDİYORUM AŞKIM)
Car aliye destan heval heviyaminin(DÖRT BİR YANDA OVADA ARKADAŞLAR BEKLİYORLAR)
Ezê birevim herim evindarim(BEN KAÇIYORUM GİDİYORUM AŞKIM)
Tu li xwe bas binere hevalamin / delalamin(SEN KENDİNE İYİ BAK ARKADAŞIM/)

Gava herim jêvi warê ez naxwazim tu bêgiri(EĞER BU DİYARDAN GİDERSEM AĞLAMANI İSTEMİYORUM)
Gava herim jêvi warê cavê te ser welat bi(EĞER BU DİYARDAN GİDERSEM GÖZÜN ÜLKEMİN ÜSTÜNDE OLSUN)
Ka wera bamin roniyamin deste xwe direj min ke(GEL YANIMA AYDINLIĞIM ELİNİ UZAT BANA)

Ka wera bamin tariyamin wextemin nema lezke (GEL YANIMA KARANLIĞIM VAKTİM KALMADI
arkadaşalr anladığım kadarıyla belki düşük cümlelerde olmuştur.KÜRTÇE sözleri TÜRKÇE'ye çevirdim.bu manalara geliyor
 
Üst